Лилия для Шмеля (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
— Торговец предложил визитку, и я взяла ее, потому что думала найти в его лавке товар. — Солгала немножко. Как ни прискорбно, но Освальд прав: по здешним меркам Дельт поступил дерзко, но у меня на лбу не написано, что я баронесса. И вообще, даже если я нарушила немного правила приличий, то почему герцогу можно возвращаться утром, а мне днем и шагу непозволительно ступить?
— И что вы собираетесь покупать? — он тоже смягчил тон.
— Лампу! — нахально заявила. — Хочу яркое пятно в комнату.
— Экспрессии и буйство чувств? — иронично поддел он, догадываясь, что я изворачиваюсь, как уж на сковородке.
— Душа просит чего-то яркого. Особенно в такую серую погоду.
— Моя лампа вас устроит? Абажур у нее алый. Куда уж ярче? — и взглянул насмешливо.
— Форма абажура не нравится, но, пожалуй, да, хорошая, — кивнула.
— Тогда берите и извольте вести себя с достоинством.
— Вам не в чем меня укорить! — ответила уверенно, выдерживая взгляд. Не понимаю, почему он придрался к такой мелочи?
— Наряды и кружева многим юным девушкам вскружили голову, а я не хочу, чтобы вы пострадали из-за вашей доверчивости, поэтому впредь, без разрешения, не покидайте особняк!
— Что, даже в выходные?! — возмутилась я, вмиг утратив спокойствие.
— Почему же? Но вас будет кто-нибудь сопровождать.
— Я не ребенок!
Освальд молчал, вновь погрузившись в бумаги.
— Я не согласна! Не хочу! — взвилась я из-за его игнорирования. Даже притопнула ногой, чем вызвала у него снисходительную улыбку.
— Я думал, что нанял степенную гувернантку, а оказывается, вас тоже нужно воспитывать.
— Себя воспитывайте!
— Поподробнее о претензиях? — он склонил голову. Но как бы я ни была вне себя от злости, заикнуться о визите Вильдии не решилась.
— Сбегу! — заявила, гордо вставая.
— Я не против ваших новых знакомств, однако будьте добры выбирать общение по кругу. Мне за вас еще перед тетушкой отвечать!
— Ненавижу! Бесишь! — прошипела, закрыв дверь. Краем глаза показалось, что за поворотом мелькнула тень, но чихать.
Следующим днем после обеда Освальд объявил:
— Собирайтесь! Едем на прогулку. И пусть Вильга сделает вам высокую прическу под шляпку!
Мне моя нынешняя прическа нравится, но по тону герцога поняла: возражать без толку, поэтому пришлось подчиниться.
Вильга расстаралась, и вышло и впрямь красивенько, надо запомнить.
Когда спустилась во второй раз, Вейре и Освальд сидели вместе и листали книжку.