Вероника Лесневская — «Личная кошка Повелителя.»: читать онлайн бесплатно полную версию

Личная кошка Повелителя. читать онлайн

Обложка книги Личная кошка Повелителя.
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Сбежав от нежеланного замужества, я решила повидать мир. Оказалось, у Судьбы свои планы — она приготовила мне любовь, предательство и.… плен в гареме Повелителя. Я не стану унывать! План прост: гарем разогнать, предателей жестоко наказать, а Повелителя покорить. Все будет именно так! Не будь я — лирлок, девушка-кошка!Книги не связаны между собой.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Наши языки встретились и сплелись, даря друг другу ласку. На какой-то момент мы оба застыли от неожиданности, а потом нас захлестнула лавина страсти, которая вырвалась из глубин. Поцелуй Реда стал нежным, лаская меня и даря импульсы восторга всему телу. Я задрожала, чувствуя, как внутри просыпается нечто новое, совершенно необычное, что заставляет трепетать всю меня. Удивляясь этому открытию, я совсем забыла про опасность, что нам грозила, и очнулась только, когда услышала слова вошедшего.

— Она здесь, — крикнул он оставшимся снаружи.

 — Элини, как ты смеешь целовать чужого! — гаркнул на меня.

Я аж дернулась от страха, пытаясь отстраниться от дарга, но он не выпустил меня, а продолжал целовать так, будто мы уже давно любовники. Я замерла, понимая, что он играет, но сильный испуг уже прогнал очарование момента — и я лежала, как бревно, боясь сделать лишнее движение. Наконец, Ред оторвался от моих губ и лениво перевел взгляд на воина.

— Я ей не чужой, — проговорил дарг медленно, — особенно после сегодняшней бурной ночи.

Да, милая? — перевел взгляд на меня Ред и подмигнул.

Сглотнув ком в горле, кивнула.

— Да, теперь не чужой, — проговорила охрипшим голосом, боясь смотреть в сторону воина.

Тот буравил нас оценивающим и злым взглядом. На перекосившемся лице было презрение. Он сплюнул себе под ноги и проскрежетал ненавидящим голосом.

— Ты — шлюха, опозорившая наш род, — заявил он. — Ты покрыла позором своих родных и заслуживаешь наказания на всю жизнь, чтобы, глядя на тебя, другим не повадно было.

А ты, упырь, слезь с нее, пока я не проткнул твой тощий зад! — рявкнул он на Реда.

Но тот даже не шелохнулся. Лишь хмыкнул на его слова и хитро улыбнулся мне.

— Боюсь, не получится забрать у меня трофей, — ответил он спокойно мужчине. — Дарг никогда не отдаст свою добычу просто так.

9 глава Побег

На минуту наступила тишина, а потом щелчок пальцев зажег свет в пещере, освещая нас. Увидев моего любовника, мужчина переменился в лице: гнев застилал его глаза, сам он стал просто багровым.

— Как тебя угораздило найти этого упыря? — бросил он мне, сверкая глазами. — Что ж, ты сама себя наказала, подпустив дарга, теперь ты никогда не вернешься к домой. Для племени ты мертва с этого момента.

Больше не говоря ни слова, он развернулся и вышел наружу к остальным воинам. Я слышала, как он объясняет им свои действия, а потом голоса стали удаляться. Я перевела дыхание, которое все это время сдерживала.

Ред скатился с меня и лег рядом, прикрывая глаза.