Юлия Арниева — «Леща, Ваша Светлость? (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леща, Ваша Светлость? (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леща, Ваша Светлость? (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Утонуть во время шторма – не лучшая идея. Очнуться в теле чужой девушки, у которой лавка в долгах, кредиторы на пороге, а за окном вместо автобуса – карета? Ещё хуже. Но за моими плечами тридцать лет торговли – и я точно знаю, как выпотрошить не только леща, но и спесь с наглых олдерменов. Придётся вспомнить всё: и как вести бизнес, и как снова жить. А может, даже – как снова влюбиться.В тексте есть: бытовое фэнтези, взрослые герои, любовная романтика, легкий юмор, попаданцы
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"«Госпожа Хольт , – писал монарх, – Ваши достижения в управлении городом Марель привлекли внимание не только нашего королевства, но и соседних государств. Я получил несколько запросов о возможности консультаций по вопросам внедрения кооперативной модели управления в других странах. В связи с этим я хотел бы предложить вам должность Королевского советника по вопросам местного самоуправления с сохранением ваших полномочий олдермена Мареля. Эта должность позволила бы распространить ваш уникальный опыт на всё королевство и за его пределы».

Я отложила письмо и долго смотрела в окно на вечерний Марель. Предложение было заманчивым – возможность изменить к лучшему жизнь не только в одном городе, но в целых странах. Но означало ли это, что я должна буду часто отлучаться из родного города? Справлюсь ли с дополнительной ответственностью, имея двух маленьких детей?

– О чём задумалась? – Марк вошёл в кабинет с чашкой чая и сразу заметил моё задумчивое настроение.

– О выборе, – ответила я, протягивая ему королевское письмо.

 – Снова о выборе.

Марк прочитал письмо и присвистнул:

– Королевский советник! Это… это невероятная честь, Лесса. Такую должность предлагают раз в столетие.

– Но что это значит для нас? Для детей? Для Мареля? – я встала и прошлась по комнате. – Я построила свою жизнь здесь и не хочу её разрушать ради должности, какой бы престижной она ни была.

– А кто говорит о разрушении? – мягко возразил Марк. – В письме ясно сказано – с сохранением полномочий олдермена. Возможно, это шанс не только не потерять то, что мы создали, но и умножить это во много раз.

Я задумалась. Действительно, за эти пять лет Марель достиг такой стабильности, что мог функционировать и без моего ежедневного присутствия. Городской совет работал эффективно, кооператив имел опытное руководство, все системы отлажены.

– Знаешь, что меня больше всего беспокоит? – призналась я. – Не ответственность, не нагрузка. А то, что я могу потерять связь с простыми людьми, с обычной жизнью. Превратиться в очередного столичного чиновника, который принимает решения из башни из слоновой кости.

– Этого никогда не случится, – уверенно сказал Марк. – Потому что у тебя есть Марель. Есть эта лавка, эти люди, которые всегда напомнят тебе, кто ты есть на самом деле. И есть мы с детьми, которые не дадут тебе зазнаться.

На следующий день я созвала чрезвычайное заседание городского совета, чтобы обсудить королевское предложение со всеми, кого оно могло затронуть.