Юлия Арниева — «Леща, Ваша Светлость? (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леща, Ваша Светлость? (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леща, Ваша Светлость? (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Утонуть во время шторма – не лучшая идея. Очнуться в теле чужой девушки, у которой лавка в долгах, кредиторы на пороге, а за окном вместо автобуса – карета? Ещё хуже. Но за моими плечами тридцать лет торговли – и я точно знаю, как выпотрошить не только леща, но и спесь с наглых олдерменов. Придётся вспомнить всё: и как вести бизнес, и как снова жить. А может, даже – как снова влюбиться.В тексте есть: бытовое фэнтези, взрослые герои, любовная романтика, легкий юмор, попаданцы
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Коллинз обрадовался нашему визиту и сразу пригласил к своему столику в углу зала, где было тихо и можно было говорить, не опасаясь быть подслушанными.

– Госпожа Хенли! – он поднялся навстречу, приветливо улыбаясь. – А вы, должно быть, Марк Хольт? – он протянул руку моему спутнику. – Наслышан о вас и вашем мастерстве рыбака.

Мы обменялись любезностями, заказали чай и пирожки, а затем перешли к делу. Я рассказала Коллинзу о нашем кооперативе, планах на покупку склада и создание центра с рестораном.

Инспектор внимательно слушал, иногда кивая и делая пометки в небольшом блокноте.

– Интересный проект, – сказал он, когда я закончила. – Особенно мне нравится идея с рестораном.

– Но у нас есть проблема, – вступил Марк. – На торги за склад придут купцы из Дримхейвена, которые могут предложить больше, чем мы в состоянии собрать.

Коллинз задумчиво потёр подбородок:

– Да, слышал об этом. Братья Хоксворт, если не ошибаюсь? У них сеть складов вдоль всего побережья, и они давно положили глаз на Марель.

– Именно, – кивнула я. – И мы надеялись, что, возможно, вы сможете помочь нам… не деньгами, конечно, но советом или рекомендацией. Как представитель короны.

Инспектор внимательно посмотрел на меня:

– Вы понимаете, о чём просите? В открытые торги я вмешиваться не могу – это было бы нарушением закона. Но… – он сделал паузу, – есть определённые положения, которые позволяют короне выдвигать дополнительные условия при продаже конфискованного имущества.

Например, обязательство использовать объект для определённых целей, принести пользу местному сообществу, создать рабочие места.

– Именно это мы и планируем! – воодушевился Марк. – Наш кооператив объединяет почти пятьдесят местных производителей и торговцев. Это десятки, если не сотни рабочих мест.

– И налоги, – добавила я. – Которые пойдут в городскую и королевскую казну, а не осядут в карманах нескольких богатых купцов.

– Вы меня убедили. Я подготовлю рекомендацию для аукционной комиссии.

Не могу гарантировать, что они примут особые условия, но определённый вес мое слово имеет.

– Большего мы и не просим, – искренне сказала я. – Просто равных условий и честной оценки того, что мы предлагаем.

После встречи с инспектором мы с Марком направились в пекарню Освальда, где должно было состояться собрание основателей кооператива. Нужно было рассказать им о ситуации и начать подготовку к торгам.

Подбор книги