Лекарь для захватчика читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
– А теперь ответьте, кто вы такой?
Магистр вздыхает и смотрит куда-то вглубь зала, засчитывая мою попытку вывести его на чистую воду.
– Я тот, кто пытается сохранить идентичность этого мира.
– Я предлагаю раскрыть карты, – говорю ему. – Я не хочу вечно вас бояться. Что вам от меня нужно?
– Вы можете быть спокойны, – усмехается магистр. – У вас очень влиятельный покровитель. Если он проиграет в войне, расклад сил изменится, но пока я не собираюсь вмешиваться. Если вы хотите откровенности, то вы одна из немногих, кому удалось удивить меня.
– Удивить?
– Вы не помутились рассудком, не испугались. Вы достойный противник.
– Лучше нам быть союзниками.
– Я не вожу дружбу с теми, над кем не властвую. Вы всегда будете угрозой, к сожалению.
– Как и вы для меня, – заключаю я. – Я знаю, что мать Реигана была кем-то, вроде меня. Переселенкой.
Нейтан удивленно поворачивает голову, уголок его губ нервно дергается.
– Вы удивили меня дважды. Об этом мог знать только сам Уилберг. Неужели он рассказал вам? Он знает о вас?
– Да.
Магистр сдавленно низко смеется.
– Я недооценил вас.
– Что с ней стало? Что происходит с другими?
Он смотрит мне в глаза и задумчиво водит языком по нижней губе.
– Тех, кто не представляет опасности, Орден не трогает. А Клеменция была очень опасна. Она говорила о себе в открытую, влияла на сына и мужа.
– Орден объявил ее безумной? Как и ее фрейлину, которая ей верила? – шепчу я, рассердившись. – И вы хотели бы добраться и до меня?
Я вновь смотрю на его руки с едва зажившими порезами, сознавая, что он просто псих.
– Не давайте мне повода, – отвечает он, а затем склоняется в поклоне и уходит, оставляя меня в смятении."
"Подоспевший Бреаз подает мне бокал с вином. Я беру, но пить не тороплюсь.
– Кажется, магистр слишком сильно вами интересуется, – говорит он. – Огорчу вас, он не может жениться, а я готов избавить вас от клейма разведенной женщины.
Я закатываю глаза.
Чувствую на себе тяжелый зудящий взгляд и поворачиваю голову, замечая среди дам изящную фигурку леди Фант.