Стефани Гарбер — «Легендо»: читать онлайн бесплатно полную версию

Легендо читать онлайн

Обложка книги Легендо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сердце, что вот-вот разобьется.Долг, что нужно вернуть.Игра, в которой нельзя проиграть.Попав в волшебный мир Караваля, Донателла наконец смогла оставить жестокого отца и избавить свою сестру Скарлетт от нежеланного жениха. Казалось бы, все встало на свои места. Но Телла по-прежнему в ловушке: девушка связана роковым соглашением. Таинственный незнакомец требует добыть для него то, что никому еще не удавалось выяснить: настоящее имя магистра Легендо. Единственный способ сделать это – выиграть в Каравале, игре, меняющей судьбу. Телла еще не знает, что встала на опасный путь, где ее ждет бесконечная паутина новых секретов… Ведь Караваль всегда требовал от участников смелости, хитрости и жертв. Но теперь и этого мало. Если девушке не удастся раздобыть имя магистра, она потеряет все, даже свою жизнь. Но если она раскроет тайну, что станет с Каравалем и самим Легендо?И вновь добро пожаловать в КАРАВАЛЬ! Игра только началась…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Хоть ты и упала с высоты всего в пару метров, выйдя из небесного экипажа слишком рано и ударившись головой, я до сих пор с содроганием думаю, что бы случилось, если бы меня не было рядом, чтобы подхватить тебя и на руках отнести в твою комнату, любовь моя. – Эту маленькую тираду он произнес с нежностью, неотрывно глядя на нее.

Телла могла бы поклясться, что глаза Скарлетт превратились в маленькие сердечки, и задалась вопросом, а не снится ли ей все это? Хотя в действительности то, что сейчас происходит, больше похоже на кошмар.

Скарлетт, казалось, была слишком увлечена Джексом, которого здесь вообще быть не должно. Теллу спасли Данте и Хулиан – но где же они?

Джекс взял Теллу за запястье и нежно сжал. Если бы она не знала его лучше, то решила бы, что он выглядел обеспокоенным.

– Пульс у тебя ровный, но, пожалуй, не помешает немного поесть. – Повернувшись к Скарлетт, он произнес: – Золотко, будь добра, принеси своей сестре поднос со свежими фруктами, чаем и печеньем. Служанку звать слишком долго, а я не хочу, чтобы дорогая Телла снова потеряла сознание.

– Разумеется, – согласилась Скарлетт и ушла, оставив Теллу и Джекса одних."

"В первое мгновение Телла слышала только потрескивание огня и видела обеспокоенный взгляд Джекса, серебристый, как у звезды; похоже, теперь он научился куда лучше изображать настоящие эмоции, чем три ночи назад.

– Что ты здесь делаешь? – спросила она.

Взгляд Джекса мгновенно стал бесстрастным.

– У меня шпионы по всему дворцу, – сообщил он скучающим тоном, как будто испытывая разочарование от того, что она не задала более оригинальный вопрос.

 – Я знаю все, что здесь происходит. Как только этот актеришка пронес тебя по туннелям, меня тут же предупредили, и это хорошо. Твоя сестра примчалась сюда через несколько минут после моего прихода, пришлось придумать сказочку о том, как ты выпала из кареты, потому что у нее сложилось впечатление, что ты при смерти.

– Я действительно была при смерти! Почему ты не сказал мне, что другие Мойры разгуливают на свободе?

– С кем тебе не посчастливилось встретиться? – холодно осведомился он.

– С Неупокоенной Королевой и Ее Прислужницами.

Джекс небрежно откусил от своего голубого яблока, но Телла заметила, что черты его лица заострились, пока он жевал, как будто на самом деле он вовсе не был таким равнодушным, каким хотел казаться.

– Тебе повезло, что они были не в полной силе.

– Мне они такими не показались. Ее Прислужницы чуть меня не прикончили.

Подбор книги