Орхидея Страстная — «Ледяное сердце генерала драконов»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ледяное сердце генерала драконов читать онлайн

Обложка книги Ледяное сердце генерала драконов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я думала самое безопасное место – на шее у генерала драконов. Как бы не так! Воздушный бой не место для леди. Защищая меня, дракон повредил крыло, и теперь мы застряли в необжитом лесу с не очень дружелюбными обитателями. А я планировала вернуться домой к ужину!К счастью, с таким спутником голодной я не останусь – он ко всему готов, силён, красив и безумно притягателен. Кажется, что этот дракон для меня идеален. Вот только я не знаю, что нас ждёт, когда мы выберемся отсюда. У нас обоих есть свои секреты.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сердце дрогнуло и пропустило удар в надежде. Я, конечно, сомневалась, что выйдет как-то изменить ситуацию, но выслушать предложение очень хотелось.

– Помнишь, я как-то со своей развестись хотел? – внезапно обратился к герцогу брат.

– Помню, – неожиданно подтвердил дедушка Пол. – Это когда ты ей серьги не купил, потому что они тебе не понравились, а она в отместку выпила твой сорокалетний коньяк и сообщила, что он не вкусный.

– Да, – ответил граф в сторону, чуть смущённо прокашлявшись. – Я тогда осерчал на жену и искал варианты, как бы развестись.

Ничего подходящего, конечно, не нашёл – у нас уже третья дочка бегала. Однако попался мне интересный прецедент! Несколько сотен лет назад герцогу Аква разрешили развестись с женой, потому что в течение пяти лет не появился наследник.

– Сотен? – озадаченно вздёрнул бровь Сириус, очевидно, плохо разбираясь в имперском праве.

– Важен не срок, а прецедент! – гордо изрёк дедушка Кастор, и дракон сделал вид, что проникся.

Вот только герцог Аир в законах соображал побольше, поэтому тут же заворчал:

– Нет, ты погоди.

Там же суть в том, что инициатором был муж. Как не получивший наследника. А наш болезный мне до сир пор в уши воду льёт, как безмерно скучает по Келли. Он же её так просто не отпустит.

– Это уже дело творческое – сделать так, чтобы отпустил, – пожал плечами младший дедушка. – Да и у простолюдинов иногда встречались разные поводы, но там я уже не вчитывался.

– С супругой помирился? – ехидно уточнил герцог Аир.

57

– Да, решил, что могу позволить купить ей подарок, даже если он мне и не нравится.

И что жена у меня хорошая, даже если и мстительная за… зазноба моя ненаглядная.

Возможно, дедушки предложили бы мне что-нибудь ещё или как-то развил мысль про прецедент в праве. Однако именно в эту минуту в дверь спальни герцога постучали, и мы распрощались слово заговорщики. Впрочем, настроение у меня всё равно уже поднялось.

Стоило переговорному шару погаснуть, я чмокнула Сириуса, словно бы и ни за что, и подскочила наряжать наше временное укрытие.

Сам же дракон вернулся к будущему ужину. Мы готовились, улыбаясь слово невзначай, и каждый думал о чём-то своём.

Я радовалась, что дедушка на меня не злится и что на самом деле не так уж и плохо себя чувствует – очевидно, Мейсон в лучших своих традициях слегка мне приврал. Сириус же и вовсе насвистывал под нос задорную мелодию, а потом заявил:

– Ты планируешь добиваться развода?

– Да, – ни на миг не усомнившись, подтвердила я.