Агата Кристи — «Эркюль Пуаро»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эркюль Пуаро читать онлайн

Обложка книги Эркюль Пуаро
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Агата Кристи
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

о каком расследовании идет речь?

– Да, вот спроси его об этом, – науськивала мужа жена.

– Проводится новое расследование обстоятельств, связанных со смертью миссис МакГинти.

– Что за вздор – дело давно закрыто.

– Нет-нет, тут вы ошибаетесь. Оно еще не закрыто.

– Новое расследование, говорите? – Гай Карпентер нахмурился. Потом с подозрением спросил: – А кто его проводит? Полиция? Вздор – к полиции вы не имеете никакого отношения.

– Тут вы правы. Я работаю независимо от полиции.

– Он газетчик, – вмешалась Ив Карпентер.

– Из какой-то кошмарной воскресной газеты. Он сам так сказал.

В глазах Гая Карпентера мелькнуло: эй, тут надо быть осмотрительней! В его положении настраивать против себя прессу – это может дорого обойтись. И он сказал более дружелюбно:

– Моя жена – человек чувствительный. Убийства и прочие подобные дела очень ее расстраивают. Я уверен, вам нет никакой нужды беспокоить ее. Она эту женщину почти не знала.

Дрожа от ярости, Ив повторила свои слова:

– Она была всего лишь старая глупая поденщица.

Так я ему и сказала. – Потом добавила: – И жуткая врунья в придачу.

– Это уже интересно. – С сияющим лицом Пуаро смотрел на супругов. – Значит, она любила приврать. Это может быть хорошей зацепкой.

– Не представляю как, – буркнула Ив.

– Моя задача сейчас, – объяснил Пуаро, – определить мотив убийства.

– Ее просто ограбили, – резко произнес Карпентер. – Вот и весь мотив.

– Н-да, – негромко сказал Пуаро. – Но так ли это?

Он поднялся, словно актер, только что произнесший ключевую реплику.

– Весьма сожалею, мадам, если я вас огорчил, – вежливо извинился он. – В таких делах приятного обычно мало.

– Да, все это было очень печально, – быстро согласился Карпентер. – И конечно, моей жене больно вспоминать об этом. Извините, что ничем не можем помочь.

– Вы мне помогли.

– Не понял?

Пуаро сказал негромко:

– Миссис МакГинти любила приврать. Это очень ценный факт. А что же это было за вранье, мадам?

Он вежливо ждал, когда Ив Карпентер заговорит. Та наконец сказала:

– Да ничего особенного.

То есть... я не помню.

Видимо почувствовав, что мужчины смотрят на нее с ожиданием, она выдавила из себя:

– Так, глупости... о разных людях. Не может такое быть правдой.

Но ответом ей снова была тишина. Затем Пуаро сказал:

– Понимаю... у нее был злой язык.

Ив Карпентер чуть вздрогнула:

– Да нет... не до такой степени. Просто была сплетница, вот и все.

– Просто сплетница, – негромко повторил Пуаро.

Он поднял руку в знак прощания.

– А ваша газета...

Подбор книги