Агата Кристи — «Эркюль Пуаро»: читать онлайн бесплатно полную версию

Эркюль Пуаро читать онлайн

Обложка книги Эркюль Пуаро
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Агата Кристи
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Бормоча какие-то объяснения – «ноги затекли после долгой дороги», – миссис Оливер все-таки выбралась из машины, и этот процесс чем-то напоминал извержение вулкана.

На дорогу также вывалилось множество яблок, веселой стайкой они побежали вниз под горку.

– Пакет лопнул, – объяснила миссис Оливер.

Со своего мощного бюста она смахнула остатки наполовину съеденного яблока, потом встряхнулась, как это делают большие ньюфаундленды. Последнее яблоко, укрывшееся в одной из многочисленных выемок ее могучей фигуры, присоединилось к своим братьям и сестрам.

– Жаль, что пакет лопнул, – сказала миссис Оливер. – Яблоки я купила у Кокса. Впрочем, надеюсь, яблок на мою долю хватит и здесь, в провинции. Или не хватит? Может, весь урожай они продают на сторону? В наши дни столько всего странного, просто диву даешься. Ну, мосье Пуаро, как вы? Вы ведь живете не здесь, правда? Конечно, правда. Значит, вас привело сюда убийство. Надеюсь, жертвой стала не моя хозяйка.

– А кто ваша хозяйка?

– Она оттуда. – Миссис Оливер показала головой.

– Если тот дом и есть Лабурнумс, на полдороге с холма, налево сразу после церкви, так мне сказали. Да, это он. Что она за особа?

– А вы не знакомы?

– Нет, я сюда, можно сказать, по делу. По моей книге делают пьесу, автор – Робин Апворд. Предстоит обсудить детали, пройтись по тексту и все такое прочее.

– Мадам, примите мои поздравления.

– Поздравлять особенно не с чем, – возразила миссис Оливер. – Пока лишь одни мучения. Не знаю, зачем позволила втянуть себя в эту затею.

Я и на романах зарабатываю достаточно – бóльшую часть, само собой, забирают кровопийцы, стоит мне заработать еще больше, они снова тут как тут, так что перенапрягаться особого смысла нет. Но вы не представляете, какая это мука – кто-то берет твоих героев и заставляет их говорить то, чего они никогда бы не сказали, делать то, чего они никогда бы не сделали. А начинаешь возражать, в ответ одно – «у театра свои законы». Ничего другого этот Робин Апворд и слышать не желает. Все говорят, что он очень башковитый.
Если он такой башковитый, пусть напишет собственную пьесу и оставит моего бедного финна в покое. Ведь он теперь даже не финн. Этот Робин сделал из него участника норвежского Сопротивления. – Она провела рукой по волосам. – Куда девалась моя шляпа?

Пуаро заглянул в машину:

– Боюсь, мадам, вы на ней сидели."

"– Похоже, – согласилась миссис Оливер, изучая следы крушения. – Ну и ладно, – жизнерадостно продолжала она. – Все равно она мне не нравилась.

Подбор книги