Светлана Богдановна Шёпот — «Леди Валентайн (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди Валентайн (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди Валентайн (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В тексте есть: сильная героиня, любовь и магия, детективная линия, любовное фэнтези, попаданцы в другие миры. Умереть и очнуться в чужом теле? Запросто! Теперь меня зовут Бриана Валентайн. Старик в женихах? Проблемные родственники? Непокорный дар? Ерунда! Сетовать на судьбу — не самое благодарное дело. Главное, что я снова жива. А там, где наша не пропадала!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Верно, — заговорил молчавший до этого Лютер. Он коротко обрисовал мою ситуацию, не отвлекаясь на предположения или эмоции. Просто кратко и четко пересказал саму суть происходящего. — Поэтому нам нужно узаконить ее статус, — закончил он.

— Ботрайт, — Липман нахмурился, сурово поджимая губы. При этом его вроде как добродушный взгляд стал тяжелым и холодным. — Я знаю, зачем ему понадобился маг крови.

Я мгновенно заинтересовалась.

— Мы не знаем точно, — начала я, подумав, что причастность моего жениха вроде как не доказана и это всего лишь наши предположения, но ощутив прикосновение к плечу, замолчала.

Повернувшись, столкнулась хмурым взглядом с капитана.

— Ты ведь не думаешь, что кто-то решился на что-то подобное? — спросил Эллингтон, медленно оторвав взгляд от меня и посмотрев на Липмана.

— А для чего еще нужно было так тщательно скрывать мага крови? — фыркнул ректор. — Он надеялся, что никто не узнает, ведь прошло столько времени. Ты ведь знаешь, что его магия никогда не была стабильной.

 — Липман вскочил и принялся расхаживать по кабинету. — Ему и до майора удалось дослужиться только благодаря громадному объему и связям. Ботрайты не слишком старый род, но за последние столетия успели обрасти должниками. К тому же, — Липман остановился и посмотрел на Эллингтона, — не поэтому ли ты здесь?

— Нет. Я занимался утерянными артефактами и…"

"— И они привели тебя к мисс Валентайн, — хмыкнул Липман. — Очень удачно. Сама магия привела тебя к ней.

Капитан глянул на меня.

Честно говоря, я пока еще плохо понимала, что происходит и о чем они говорят.

— Возможно, — произнес Эллингтон, соглашаясь.

— Магия не простит нам, если мы оставим миледи без защиты, — слова Лютера прозвучали глухо.

— Простите, — я внимательно оглядела всех троих, — может быть вы объясните мне, что все это значит? Мистер Эллингтон?

То, что я узнала чуть позже, полностью уверило меня в моем нежелании выходить замуж. По крайней мере, не за Ботрайта точно. Если, конечно, в сокрытии моей магии виноват именно он.

Поначалу никто ничего говорить мне явно не хотел. Все трое переглядывались, то ли молчаливо советуясь, то ли с помощью взгляда пытаясь выбрать между собой, кто именно будет рассказывать.

— Все маги так или иначе опасны, — заговорил в итоге капитан, повернувшись ко мне. — Лично я могу попросту сжечь весь город. Да, я свалюсь с магическим истощением после подобного, а то и вовсе погибну, но в любом случае подобное мне под силу.

Подбор книги