Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вдруг ей придется по душе кто-то из сыночков местного барона или захудалого графа.

— Я позвоню все же Алексису, пообедаем вместе, — решил отец.

Мать снова поджала губы. Похоже, ее кандидатура жениха чем-то не устраивала. И хотя бы в этом мы с ней были солидарны. Я тоже держалась бы подальше от него.

Отец на мимику супруги не обратил ни малейшего внимания. Покончив с завтраком, он поднялся из-за стола и вышел из зала.

— Ох, детка, — вздохнула мать, убедившись, что отец нас не услышит, а значит, можно говорить все, что на уме, — лучше бы ты вышла замуж за кого-то другого.

У этого Алексиса, говорят, много любовниц, разных, в том числе и состоятельных дам. Он будет редко посещать тебя по ночам.

Я не выдержала и весело фыркнула. То есть Алексис — ходок, мать это знает точно. Но беспокоится она не о моем счастье или возможном разбитом сердце, а исключительно о наших ночных играх и возможном потомстве. Здорово, что уж там говорить.

— Мам, я тоже не стремлюсь выйти за него, — честно ответила я. — То есть была не против, пока он мне букет с дорисами и шартами не вручил.

Мать недовольно покачала головой.

— Привораживать возможную невесту… Но это же глупо! Чего он так боится, если действует подобным образом?

Я только плечами пожала. Пусть сама додумает, кто и чего боится. Не рассказывать же ей о Виторе. Еще испугается его появления здесь. Как же, целый оборотень, и постоянно возле дочери ошивается. Непорядок! Надо ненаглядную Вильгельмину из замка увозить!

— Твои сестры спрашивали о тебе, — сменила тему мать.

 — Сандра хочет, чтобы ты присутствовала на ее свадьбе. Желательно с женихом. Я ответила, что передам ей твои пожелания.

Угу. Спасибо. Передала, да.

Глава 43

— Я постараюсь, мам, честно, постараюсь. Но, во-первых, мне не с кем идти, а во-вторых… В чем я пойду? Тут нет швей столичного уровня, — я беспомощно развела руками. — Так что при всем моем желании, не знаю, получится ли что-то сделать

— Платье — не проблема, — небрежно отмахнулась мать. — Швею сюда можно и порталом привести.

За лишний золотой она согласится и на это, и на работу здесь.

Еще б она не согласилась. В некоторых регионах, самых дальних, приграничных, семьи, что крестьян, что аристократов, на золотой месяц живут, а то и дольше. Да и в столице на ту же сумму можно купить два-три рулона приличной ткани.

— А жених… Чтобы покрасоваться на свадьбе сестры, можно и с Алексисом появиться, — продолжала мать. — Ничего страшного в этом нет. Затем ему все объяснишь и расстанетесь спокойно.

Подбор книги