Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Этакий протест против попыток выдать меня замуж — фиолетовый в этом мире считался цветом вдов и старых дев.

— Вилли! — ахнула эмоциональная Орнелия, едва я переступила порог обеденного зала.

Матушка и Сандра недовольно поджали губы. Как же, стыд и срам — иметь в семье старую деву, особенно если это близкая родственница. Получается, что родители не смогли нормально о ней позаботиться и подобрать ей хорошего жениха.

— Вильгельмина! — свел брови к переносице отец.

— Да, батюшка? — покорным тоном откликнулась я.

— Твой наряд неподобающ!

— Но у нас же нет гостей. Почему я в стенах своего дома не могу нарядиться так, как пожелаю? — кротко спросила я.

За столом воцарилась вполне ожидаемая тишина. В самом деле, ничего постыдного я не сделала, даже с точки зрения вездесущего этикета. Подумаешь, платье не того цвета надела. Так если родные никому не расскажут об этом, проблем и не будет, ни у них, ни у меня.

И отец прекрасно понимал то, что не произнесено, как и понимал, что прямо сейчас не может никакими методами повлиять на непокорную дочь.

Поэтому отец промолчал, только смотрел на меня, едва лишь не меча молнии из глаз.

Я спокойно уселась на свое место и приготовилась завтракать.

В этом доме за столом беседовать не полагалось. Поэтому ели молча. А вот когда завтрак закончился и родители по традиции первые удалились из-за стола, Сандра произнесла:

— Сегодня ко мне придет жених. На чай.

И с намеком посмотрела на мое платье.

— Не беспокойся, — понятливо кивнула я, — твоя старшая сестра в это время не выйдет из своей комнаты.

— Я не то имела в виду! — вскинулась обиженная Сандра. — Вилли, ну можно же носить нормальную одежду! Что за постоянное стремление выделиться из толпы?!

— Почему нет, — пожала я плечами, продолжая играть простушку. — Красивый цвет. Мне нравится.

— Вилли!

— Да?

— Ты ведь доведешь батюшку — он тебя в Уотерхолл сошлет!

— Говорят, деревенский воздух полезен для здоровья, — охотно просветила я Сандру.

— Ты невозможна, Вилли!

Так не доставайте меня своим замужеством, и все будет в порядке.

Но эти слова я вслух, конечно же, не произнесла. Незачем.

Чай тут пили в четыре часа дня. А потому к тому времени я заперлась в своей комнате, как и обещала. Закончится чаепитие — выйду. А то не дай бог испугаю излишне впечатлительного жениха Сандры, и он от нее откажется. Моя любимая сестренка потом меня живой съест. А матушка ей в этом поможет.