Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я внимательно читала, неспешно листала страницу за страницей и постепенно приходила к очевидному выводу, что оборотней не любили и боялись как раз из-за звериной части их натуры. Более сильные, ловкие, быстрые, оборотни, по словам автора книги, не один раз побеждали тех людей, кто не владел магией, в поединках. А потому правительствами разных империй создавались специальные резервации, в которые загоняли оборотней. Якобы во благо людей. Вот только нигде не было сказано, насколько агрессивны оборотни, что вызывает их агрессию, и возможно ли с ними вообще общаться.

«Бойся их», — красной нитью проходил призыв во всей книге.

Сидела я над книгой долго, несколько часов, тщательно впитывала в себя информацию, старательно запоминала все написанное.

Оторвала меня от чтения Дарна. Она заглянула в комнату и сообщила:

— Ринья, вас все ищут.

— Что-то случилось? — нахмурилась я, отложив книгу на край стола.

— Призраки оставили послание на стене, — последовал неожиданный ответ. — Вас требуют.

Мало что понимая, кроме того, что утихшие было призраки внезапно объявились вновь, я неохотно поднялась из-за стола и вместе с Дарной направилась на первый этаж — читать послание призраков.

В холле на стене было выведено чем-то похожим на клубничное варенье или густую кровь (в последнем я сильно сомневалась, слишком много крови для этого понадобилось бы): «Хозяйка, приходи в левое крыло, в пустые комнаты. Договоримся».

И ни подписи, ни объяснения, зачем мне туда идти и где, собственно, находятся те самые пустые комнаты в левом крыле.

Тут сейчас все комнаты пустовали, выбрать нужные было бы трудно.

— Приду, — чуть подумав, ответила я в пустоту. Не сомневалась, что призраки слышат меня — ждут ответ. — Позже. После обеда.

Легкий ветерок, пронесшийся по холлу, дал мне понять, что мои слова услышаны. И призраки будут меня ждать. Что ж… Нам действительно следовало пообщаться, или по крайней мере постараться пообщаться. Без ругани и взаимных претензий. Мне нужна была информация, не говорю уже о возможной поддержке.

Что нужно призракам, я узнаю совсем скоро.

Я повернулась к стоявшей рядом Дарне.

— Обед готов?

— Да, ринья.

— Накрывай на стол в обеденном зале."

"Поем там. Надо иногда показываться «на людях», чтобы слуги видели, что их госпожа жива-здорова и способна заплатить им за работу. Звучало, конечно, излишне цинично, но и настроение у меня было соответствующим.

Инга расстаралась, и обычный обед превратился в настоящий праздник для желудка.

Подбор книги