Надежда Игоревна Соколова — «Леди из Уотерхолла (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди из Уотерхолла (СИ) читать онлайн

Обложка книги Леди из Уотерхолла (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Дилогия "Леди из Уотерхолла". Первая книга. Судьба попаданки: другой мир, другое тело, другая жизнь. Хочешь-не хочешь, а приходится шить нарядные платья, танцевать на балах и подыскивать себе мужа. Я замуж не хотела. И отец отправил строптивую дочь в дальнее загадочное поместье. Что ж, мне и тут неплохо живется, без всяких... Какой еще жених?! Он-то мне зачем?!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне следовало нарядиться в него и отправляться в столичный дом — на свадьбу Сандры."

"Светло-голубое платье, украшенное оборками и расшитое бисером, сидело на мне идеально. Как на кукле. Говорящей, умной, относительно красивой. Но кукле. Дарна умело наложила на мое лицо макияж, сделала прическу, модную при дворе в этом сезоне. И скоро в зеркале отражалась не старая дева, а вполне симпатичная девушка, которую в столичном доме, несомненно, уже ждал жених.

Мать довольно улыбнулась и открыла портал из холла.

Она явно рассчитывала сыграть вторую свадьбу максимум через месяц после первой. И я не стала ее разочаровывать. Похоже, мне и правда пора было выходить замуж, но только за другого. И судьба, и боги, и все окружающие буквально вопили об этом.

Мы, вместе со швеей, вышли в холле столичного дома. Она отправилась за платой к управляющему, в его кабинет в крыле для слуг. Мы же с матерью, не откладывая, поспешили вглубь дома, туда, где стоял свадебный алтарь, на котором и должны были принести клятвы верности Сандра и ее жених.

Глава 48

Алтарный зал, просторный, украшенный цветами и лентами, освещенный магическими шарами, был уже переполнен желающими поприсутствовать на свадьбе дочери императорского советника. Вся знать столицы, более-менее влиятельная и богатая, собралась здесь, чтобы потом, после бракосочетания, еще месяц или два сплетничать в теплых гостиных, обсуждая и наряды молодых, и поведение сестер, и угощения за столом. Да мало ли, что еще. Отличное развлечение для тех, кто не может позволить себе кинофильмы, дискотеки или активные игры на свежем воздухе.

Местная знать, особенно те, кто не мог позволить себе портальные перемещения, и на природу-то выезжала не чаще двух-трех раза за лето. Слишком много хлопот. Проще прийти поглазеть на свадьбу соседа.

Удобные кресла с высокими спинками и широкими подлокотниками были поставлены стройными рядами с двух сторон от прохода. Как говорится, в тесноте, да не в обиде. Сколько их здесь было, и кресел, и тех, кто в них сидел? Пятьдесят-семьдесят экземпляров каждого вида, не меньше.

Для этого мира более чем приличное число.

Красная ковровая дорожка, постеленная от двери до алтарного камня, привела нас с матерью в первый ряд, туда, где уже сидели отец с Орнелией, Алексис и родители жениха. Мы уселись в два пустовавших кресла. И конечно же, я оказалась возле Алексиса. Нарядно одетый, он, как и раньше, выглядел столичным франтом.