Барбара Картленд — «Леди и разбойник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди и разбойник читать онлайн

Обложка книги Леди и разбойник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В романе «Леди и разбойник» события происходят во времена Чарльза Второго. Юная Пэнси, ложно обвиненная в убийстве, ожидает вынесения смертного приговора. Неужели разбойник, которого она так любит, на этот раз не спасет ее?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В порыве признательности она подошла к нему, протягивая руки:

– Гарри, слава Богу, я отыскала тебя!

На мгновение он с изумлением уставился на девушку, а когда та коснулась его руки, воскликнул:

– Господи спаси, ваша милость, как вы меня напугали!…

Пэнси оглянулась и тихо спросила:

– Нас могут подслушать?

Гарри приложил палец к губам и потянул ее в денник. Там никого не было. По двору пробежали несколько мальчишек-конюхов, громко крича и смеясь. Они дразнили парня, у которого руки были заняты ватрушками с сыром, скорее всего, он стащил их с банкетного стола.

Наконец наступила тишина и Пэнси взглянула на Гарри. Тусклый свет фонаря высветил его мрачное лицо.

– У вас неприятности, миледи?

– Большие неприятности, Гарри. Сегодня я узнала, что одного из членов нашей семьи через несколько часов могут схватить, если не удастся предупредить его.

– Члена семьи, миледи?

– Да, и только ты можешь сказать, где найти его. Рота солдат должна арестовать знаменитого разбойника Белоснежное Горло.

Гарри вздрогнул, будто его проткнули шпагой, на лбу выступил пот. Пэнси не дала ему опомниться:

– Нельзя терять ни минуты! Ты знаешь, где прячется мой кузен Люций. Приведи меня к нему, я обязана его предупредить!

– Миледи, это опасно. Вы… вы должны оставаться здесь, – пробормотал Гарри.

– Я еду с тобой, – возразила Пэнси. – Седлай лошадей. По дороге все расскажу.

Гарри замялся, однако привычка повиноваться все-таки взяла верх. Через несколько минут они уже скакали по узким улочкам, где свет от факелов выхватывал из темноты зловещие лица грабителей, карауливших подгулявших горожан, которые возвращались из пивнушек и борделей.

Наконец город остался позади. Они ехали по полю, теперь их никто не мог подслушать. Пэнси обрадовалась, когда молодой месяц, выглянув из-за туч, осветил дорогу. Ночь выдалась великолепная: небо усеяно звездами, воздух чист и прозрачен после знойного дня. Они держали путь на север.

Гарри пустил лошадь размеренной рысью, Пэнси же с трудом сдерживала более резвого Сократа.

Они удалились мили на две от Лондона, прежде чем Гарри заговорил:

– Это вам Марта сказала, что я знаю, где найти Люция?

– Нельзя ее за это винить, Гарри. Она долго молчала, пока не поняла, какая опасность угрожает жизни Джека.

– Джек был хорошим парнем, миледи, пока с ним не случилась беда, – вздохнул Гарри.

Они выбрались на ровную, хорошо утоптанную дорогу. Лошади перешли в галоп. Нельзя было терять ни минуты.

Подбор книги