Барбара Картленд — «Леди и разбойник»: читать онлайн бесплатно полную версию

Леди и разбойник читать онлайн

Обложка книги Леди и разбойник
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В романе «Леди и разбойник» события происходят во времена Чарльза Второго. Юная Пэнси, ложно обвиненная в убийстве, ожидает вынесения смертного приговора. Неужели разбойник, которого она так любит, на этот раз не спасет ее?…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Пора обо всем забыть – да здравствует новая жизнь!

Стоит ли удивляться, что король, желая развлечься, обратил внимание на Барбару Палмер, о которой говорили как о прекраснейшей из женщин. Ей было тогда двадцать, и она недавно вышла замуж. Супруг ее всерьез хотел стать ученым и посвятить себя служению обществу. Суетные страсти высшего света, которыми жена начала увлекаться с шестнадцати лет, еще живя в доме отчима, пэра Англии, были ему чужды. Роджер Палмер не устраивал шумных скандалов из-за любовной связи жены с королем, что считалось в то время редкой добродетелью.

Будучи человеком мягким, ему было трудно совладать со своенравной Барбарой. Оставшись один, Роджер давал выход своему гневу, в то время как на публике безмолвно нес титул обманутого мужа, подаренный ему неверной женой.

Граф Кастлмэн в элегантном платье и завитом парике, превратившем его в страшилище, расхаживал по террасе Уайтхолла. Бледное лицо, отражая всю гамму охвативших его чувств, выглядело глуповатым. Увидев мужа, Барбара притворилась, будто не замечает его.

Однако, когда он приблизился, церемонно поклонилась. Граф вежливо кивнул. Последние недели они провели в беспрерывных ссорах, и Барбара решила положить их отношениям конец. Роджер Палмер до смерти надоел ей, а она давно раздражает его. Брак стал для них нудным, тяжелым долгом, хотя Роджер по привычке притворялся нежным влюбленным.

– Ваш повелитель сегодня шикарно выглядит, – ухмыльнулся придворный из ее свиты.

– Что вы имеете в виду, Рудольф? – Барбара улыбнулась, вспорхнув ресницами.

– Я всегда с подозрением отношусь к вашим комплиментам, – быстро добавила она и поспешила навстречу кормилице, появившейся на террасе с запеленутым в кружева и ленты младенцем. Она взяла ребенка, и лицо ее стало ласковым и нежным. – Мой крошка, мой Чарли, – с неподдельной материнской любовью заворковала леди Кастлмэн, глядя на темноволосую головку сына, его сморщенное личико.

Однако нежное выражение довольно быстро исчезло с ее лица. Передав ребенка няне, Барбара вернулась в круг оживленно беседующих светских щеголей.

– Сколько же нам еще ждать?! – нетерпеливо воскликнула она, устремив взгляд на реку.

– Мы столько ждали возвращения короля, что еще несколько минут значения не имеют, – отозвался кто-то из свиты, явив рассудительность и сдержанность эмоций.

Барбара сделала вид, что не услышала реплики, и посмотрела вниз: у парадной лестницы во дворец, по ступеням которой вот-вот проследуют король с королевой, собирались придворные.