Ксения Никонова — «Лавка редкостей, или Наташа, ты попала!»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лавка редкостей, или Наташа, ты попала! читать онлайн

Обложка книги Лавка редкостей, или Наташа, ты попала!
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Как живется в незнакомом городе попаданке? Интересно, весело и довольно странно. Ведь у нее есть лавка редкостей — дом, который сам зажигает свет, греет воду и отращивает новые двери. Под ногами вечно крутится призрак ворчливой бабули. В буфете обитают два крохотных дракончика. От противного женишка помогают отбиваться сковородка и малознакомый красавчик. Живи и радуйся.Только все это станет чужим, если не выйти замуж к началу зимы…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

А вы как думаете? Вынуть из печки и нарезать яйца. Поставить на огонь рис. Пару раз поменять в горохе воду.

Дел была прорва. Я крутилась, как белка в колесе. Все кипело и шкворчало. По дому разливался сумасшедший аромат вареной рульки. Я сглатывала голодную слюну, заедая ее корочкой еще теплого каравая.

Дважды пришлось отвлекаться на покупателей. Первым сделал заказ импозантный господин. Ему срочно понадобились часы, звенящие по утрам, когда нужно вставать на службу.

В нашем мире, я бы без затей всучила ему будильник, но в лавке ничего подобного не оказалось.

Пришлось по совету бабули записать заказ в гроссбух и пообещать найти столь редкий товар."

"Вторым покупателем была молоденькая барышня, разыскивающая книгу для подарка. Я уточнила, для кого нужен презент, узнала, что для одного очень достойного молодого человека и предложила на выбор несколько томов из кладовой: историю военного дела, приключения гишпанского гранда и нечто с непонятным названием «Магистериум».

Покупательница ушла счастливой, прижимая к себе гишпанского гранда, а мой карман пополнился новенькими двумя солерами.

В промежутках между покупателями я бегала на кухню, чтобы не переварить рис.

Когда рулька была почти готова, я поджарила на топленом масле лук, тщательно промыла горох, высыпала все в кастрюльку, дождалась пузырьков, прикрыла крышкой и велела:

— Увернуть.

Бабуля тут же выглянула из потолка, оглядела кухню и похвалила:

— Молодец! Даже и не ожидала от тебя.

От ее похвалы я зарделась. Стало чертовски приятно. Чтобы скрыть смущение проговорила:

— Жаль, что на кухне нет часов. Надо принести из кабинета, засечь время.

— Зачем? — Удивилась она.

— Что зачем? — Опешила я.

— Засекать. Просто скажи: «Варить до готовности». Этого вполне достаточно.

Я с сомнением покосилась на кастрюлю, но повторила:

— Варить до готовности.

Печь согласно пыхнула огнем и вновь притушила пламя.

— Чтоб я так жил… — протянула я в полном восхищении.

И заодно подумала: «Ни за что не уйду отсюда.

За кого угодно замуж выйду, но останусь». Мне безумно нравился этот дом.

* * *Ну вот теперь, когда в кастрюльке булькало и без моего участия, я занялась пирогом. Раз у меня есть готовое тесто, процесс пойдет быстрей. Главное — разделать рыбу, а накидать начинку дело нехитрое.

Рыба оказалась похожей на нашу форель: нежная, чуть розоватая. Взявшись за нож, я огляделась в поисках подходящего места для отходов.