Джуд Деверо — «Лавандовое утро»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лавандовое утро читать онлайн

Обложка книги Лавандовое утро
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Рано осиротевшая Джоселин Минтон воспитывалась в аристократическом доме богатой тетки.Теперь Джоселин, как единственной наследнице, принадлежит старинный особняк и среди прочего письмо, призывающее ее раскрыть фамильную тайну сорокалетней давности и обратить внимание на некоего обаятельного юриста…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Может быть, потому что он заботится о людях? И помогает всем, кто нуждается в помощи.

— Понятно, — сказал доктор Дэйв, приступая к еде. — Каков отец, таков и сын.

— Что это значит?

— Просто Люк очень похож на своего отца. Вот почему у Люка были такие хорошие отношения с другим дедом. Я предлагал Люку поездку в Диснейленд, а Джо — два дня на рыбалке. И я всегда проигрывал.

— Вы огорчились, что Люк не пошел по вашим стопам? — спросила Джос.

— Нет. Почему? — сказал Дэвид, как будто он прежде не задумывался над этим.

Он поднялся, чтобы вынуть из духовки булочки. — Мэри Элис не простит мне, если я про них забуду, — заявил он.

Джоселин разломила булочку, намазала маслом и откусила кусочек. Она уже пресытилась этой беседой и должна была как-то поменять тему.

— И что же случилось между вами и мисс Эди?

— Никто не знает, но мы расстались еще до того, как ушли на войну.

Джоселин удивленно заморгала.

— Но я думала…

— Все думают, что мы хотели пожениться. Я просил ее руки, она сказала «да», и я надел ей на палец кольцо.

Но через несколько недель разбомбили Перл-Харбор, и все изменилось.

— Я знаю, что Александр Макдауэлл поддерживал мисс Эди в старости, и думаю, что это его деньги она посылала мне в колледж. Но почему он делал это?

— Хотите еще супа?

— Чуть-чуть…

— Сандвичи? Есть с огурцом, с салатом и с яйцом… берите, — предложил он, ставя большую тарелку на стол.

— Итак, — сказала Джоселин, беря сандвич с тунцом. — Во время атаки на Перл-Харбор седьмого декабря тысяча девятьсот сорок первого года в Эдилине что-то произошло, и из-за этого многое изменилось.

— Пожалуйста, скажите мне, что вы не собираетесь копаться в этом и совать нос в чужие дела, пока не узнаете, что действительно случилось.

— Хорошо.

Доктор Дэйв улыбнулся:

— Молодые люди всегда хотят вызнать семейные секреты.

— У людей, которые их знают, — не без намека сказала Джос.

Доктор Дэйв хихикнул:

— Я был прав, упросив Мэри Элис заказать нам торт у «Треллис».

— Один из тех убийственных шоколадных тортов? Они не городская легенда?

— Они существуют, и сейчас мы попробуем, что это такое.

А теперь скажите, что именно вы хотите знать?

— Сейчас меня интересует тысяча девятьсот сорок четвертый год."

"— История Эди, — сказал Дэвид, убирая со стола пустую супницу. Он жестом приказал Джос оставаться на месте. — Значит, вы прочитали то, что я дал Люку?

— Часть. И не я, а он читал мне.

Доктор Дэйв убрал со стола грязные тарелки и медленно вернулся к Джос.

Подбор книги