Доля ангелов (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
Это было более ста лет назад, и они видели начало правления Люталей.
— А Валенторн? Королевские дома принадлежат разным династиям?
— Да, разным, но ранее Валенторн был достойным королевством, и они скрепляли связи браками. Но два наследия назад королевская семья не имела детей, и пришедшие фанатики, которые, якобы, хотели помочь, предложили привлечь для этого женщин. Их привели Дети Гасиро к королю. Первый рожденный мальчик стал королем. Королевой была принцесса из дома Люталей, и после такого поворота событий она выпила яд.
Глава 58
Анри Люталь был не удивлен, увидев меня снова, и сразу от порога любезно дал понять, что помнит меня:
— Мисс Лора, рад вновь видеть вас, и рад, что мой брат не стушевался, и сделал вам, наконец, предложение. Я с нетерпением жду подтверждение Его Величества, — он подал мне руку и помог спешиться.
— Спасибо, Герцог, я тоже рада встретиться с вами вновь.
— Анри, настоящую охоту мы вряд ли потянем сегодня, а вот прогулка, которую вы нам обещали, будет очень кстати.
— Я велел подготовить вам комнаты.
— Нет, не стоит, мы сегодня же вернемся в поместье — со дня на день должны приехать свидетели из Валенторна, которых мы ждем с нетерпением.
— Хорошо, тогда я приглашаю вас на обед, после которого мы совершим прогулку, — он велел забрать наших лошадей."
"Дом большой и белый, как почти все имения в Альдербане. Вокруг — каменная стена, за домом несколько хозяйственных построек и дом для слуг, кухня отдельно.
— Мисс Лора, вы уже оговорили условия вашего замужества с Королем? Как я понимаю, вы уже согласились на его условия? — Люка, скорее всего, просто не успел ничего сказать, и я поторопилась сделать так, чтобы он не вставил и слова:
— О каком именно условии вы говорите, Герцог?
— Ну, как же, ведь по закону Валенторна, дочь, сын или зять Старшего Советника принимает должность Советника Короля.
— Да, конечно, мы это обсудили, Герцог, — я как могла сдерживалась, и решила, что Герцогу пока не стоит знать, что до меня эту причину моего замужества так и не донесли.
Я посмотрела на Дюбара и улыбнулась ему. Он смотрел испуганно и очень внимательно в мои глаза.