Надя Лахман — «Лаура и король»: читать онлайн бесплатно полную версию

Лаура и король читать онлайн

Обложка книги Лаура и король
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
?Я получила шанс на новую жизнь, и обязательно им воспользуюсь, прожив ее так, как хочу именно я.Вот только у судьбы на меня, кажется, совсем иные планы. Загадочный король объявляет отбор невест, и я обязана там быть. Он молод и хорош собой, но пугает меня до жути. Тот ли он, за кого себя выдает? Какие тайны скрывает? И как со всем этим связана я?Мне придется пройти отбор до конца, чтобы выяснить это! Главное, чтобы король не узнал, что у меня тоже есть тайны…?В книге есть:#решительная героиня#властный герой#отбор невест#от ненависти до любви#истинная пара#оборотни#загадки и тайны#магия и любовь#главы от мужского лица#обязательный ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Как же здесь было красиво!

Бальный зал был огромен, с пилястрами (*пилястра – декоративный элемент, прямоугольный выступ в стене, похожий на колонну) по периметру и ценным розовым мрамором на полу. Из вторящего ему дерева розовато-коричневого цвета были выполнены рамы высоких окон и балконных дверей, а также зеркала в резных рамах на стене напротив, зрительно увеличивающие пространство и без того немаленького помещения.

Но больше всего поражал потолок, на который хотелось смотреть неотрывно. Многоярусный, выполненный из того же дерева, что и рамы, он поражал своей изысканной резьбой и вписанными в него росписями, изображавшими, судя по всему, богов, спустившихся на землю, в райский сад.

В тогах нежного амарантового цвета (* амарантовый здесь – нюдовый коричнево-розовый оттенок), они расположились для отдыха под сенью деревьев, которые художник изобразил в теплых горчичных оттенках. Тяжелые кованые люстры на длинных цепях спускались с потолка, горя тысячами свечей и освещая пространство вокруг мягким трепещущим светом.

В зале уже были гости, оживленно о чем-то беседующие, разбившись на небольшие группы, но все разговоры стихли, стоило нам, под предводительством неизменно строгой и чопорной монны Альбы, войти в зал. На нас с разных сторон устремились десятки любопытных взглядов, и я видела, что многим девушкам неуютно от такого повышенного внимания. Бедная Велия и вовсе побледнела, ловя их на себе – оценивающие, жалящие, насмешливые. Что касается меня, то я постаралась отрешиться от всего происходящего.

Я видела лишь смазанные пятна вместо лиц, и мне не было дела до того, что они обо мне думают.

– Его величество король Маннар Каринтийский, – объявил церемониймейстер, и в двери, расположенные напротив тех, в которые входили мы, уверенным шагом вошел король.

***

– Как тебе бал? – спросила меня меня Велия, пока мы с ней, стоя около одной из мраморных пилястр, вот уже несколько минут наблюдали за танцем короля с Авророй. Она была второй девушкой, которую он пригласил. Первой он выбрал Джемму, и придворные, судя по всему, сделали собственные выводы о том, что у короля появилась первая фаворитка отбора.

Король, облаченный в черный бархатный камзол, что своим кроем подчеркивал его широкие плечи, узкую талию и длинные мускулистые ноги в черных брюках, вел свою партнершу по танцу легко и непринужденно. «Прирожденный фехтовальщик, – подумалось мне, – судя по тому, как он двигается.»

– Терпимо, – откликнулась я, вырываясь из собственных мыслей.