Кухарка в академии яда. Дракон, компот и антидот! (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
И себе тоже… Меня до одури волновала его близость.
– Я пришла сюда поговорить с одним человеком. Это важно. Отпусти меня, пожалуйста.
– Чтобы ты побежала к кесарю и рассказала все, что выяснила? Мне будет проще тебя убить, Лили.
– Не верю, что ты на это способен, – прошептала я, млея в его объятиях. – Неужели непонятно, что я не служу Цезариону? Я, наоборот… От него скрываюсь.
Ну вот, и сказала… Все-таки не выдержала.
Не я, а драконица внутри меня, которая безумно хотела довериться Ригану. И не только довериться…
Вот только у меня нет никакой гарантии, что Риган сам не работает на кесаря.
– Утверждаешь, что слухи правдивы? Ты – воровка, которая украла у него… Так что же ты украла?
– Я не воровка. Я – его невеста.
– Что?
В синих глазах мужчины полыхнул гнев. Риган бросил взгляд на хохочущего на своем троне кесаря, а потом перевел его на меня.
Согласна, мой потенциальный жених выглядел не очень.
– Выводя тебя на откровенность, я, конечно, ожидал интересной истории, но ты превзошла все мои ожидания.
– Я не хотела выходить за него замуж, поэтому сбежала и спряталась в академии. А тот ценный предмет, который он ищет – это Сердце Дракона. Он сам грозил отрубить мне голову, если не получится снять кулон.
– Сердце Дракона… – медленно повторил Риган. – Значит, Цезарион хочет Сердце, чтобы…
И тут вдруг прямо между нами раздался очень громкий голос:
– Какое еще сердце? О каком сердце вы говорите, профессор Шакс?
Голден Цезарион, о котором я успела позабыть, вклинился прямо между нами.
Но хуже того – парень оказался в сопровождении своего венценосного дяди, который спустился со своего пьедестала и соизволил прогуляться между гостей.
– Похоже, Его Светлость проректор говорит о своем собственном сердце, которое украла такая красавица. Племянник не зря хвастал мне своей спутницей, – сказал Меракс. – Как ваше имя, моя прелесть?
Ох, принесла же нелегкая!
Человек, от которого я эти месяцы успешно скрывалась, стоял передо мной, заинтересованно меня разглядывая.
– Лили, – сглотнула я.
– Мне очень бы хотелось увидеть вас без маски, Лили. Интересно, ваше личико так же хорошо, как фигурка?
Я стояла, сжавшись от страха, и не знала, как разрулить эту ужасную ситуацию. Дураку ясно, что я должна снять маску, раз кесарь желает.
– Ваше Кесарьство, позвольте напомнить, что по правилам маскарада гости не имеют права снимать маски до полуночи, – сухо сказал Риган.
– Что ж, пожалуй, вы правы, проректор, – вдруг засмеялся кесарь.