Елена Ивановна Михалкова — «Кто убийца, миссис Норидж?»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кто убийца, миссис Норидж? читать онлайн

Обложка книги Кто убийца, миссис Норидж?
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Благопристойные английские поместья напоминают глубокие озера с темной водой. Что скрывается там, за невозмутимой гладью? Твердое надежное дно или коварные омуты, мелкие безобидные рыбешки или страшные зубастые чудовища?Твердость духа, незыблемые принципы и типично английское чувство юмора помогают Эмме Норидж блестяще разрешать загадки, которые подбрасывает ей жизнь. Берегитесь, господа – гувернантка выведет вас на чистую воду!Это сборник потрясающих рассказов, посвященных расследованию английской гувернантки Эммы Норидж.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Один из ручьев света пролился прямо в окно, и Молли Питипэт зажмурилась.

Последний час она бездумно ходила по комнатам, протирая пыль. В доме так чисто, что хоть ешь с пола, а она все никак не может остановиться.

Но что ей еще делать? Аманда исчезла, и даже Дэвид куда-то пропал, хотя он никогда не уходит по вечерам…

Скорее бы он вернулся. Невозможно выносить эту тишину.

Ветер донес издалека собачий лай.

Миссис Питипэт замотала головой. Она то и дело слышала топот несуществующих собачьих лап у себя за спиной. А теперь еще и это!

Лай повторился.

Если так дело пойдет, ей придется пить эти новомодные таблетки, от которых становишься похожей на собственное чучело со стеклянными глазами. Зато у чучела не бывает галлюцинаций.

Лай стал громче. Теперь можно было отчетливо расслышать, что гавкают на два голоса.

Молли узнала эти голоса.

Она выпустила из рук статуэтку, на которой давно не осталось ни единой пылинки. Статуэтка грохнулась об пол и разбилась. Но этих звуков мисс Питипэт уже не слышала. Она мчалась на улицу, а навстречу ей наперегонки неслись две пегие коротколапые дворняги, заливаясь счастливым лаем.

– Где он их прятал? – тихо спросила Аманда, глядя на обезумевших от радости собак и их хозяйку.

– В дальнем ущелье, куда ходил рисовать последнее время. Он успел отлично изучить все окрестности.

Миссис Норидж безуспешно пыталась стряхнуть с юбки клочья собачьей шерсти.

– Я бы никогда не подумала на Дэвида, – призналась мисс Прю.

– А я сразу подумала именно на него. Из всех, кто имел дело с Молли Питипэт, он один вызвал у меня подозрения.

– Но почему, дорогая?!

Миссис Норидж наконец избавилась от последнего клочка и подняла глаза на Аманду.

– Он единственный из всех, кто видел от нее только добро. Ни за что другое люди не платят злом с такой охотой.

Четыре месяца спустя– Ох, я не уверена, – простонала мисс Питипэт. – Аманда, нам точно нужно это делать?

– Мы должны хотя бы попробовать. – Мисс Прю укоризненно взглянула на подругу, хотя ее тоже терзали сомнения по поводу их затеи.

– Без Норидж я к нему и близко не подойду, – предупредила Молли.

Аманда оглянулась.

– Она уже здесь.

К дому они подошли втроем. Не обращая внимания на испуганные взгляды двух пожилых леди, миссис Норидж взялась за молоток и постучала.

Мисс Прю испытала горячее желание спрятаться за надежной спиной гувернантки. Судя по лицу Молли, ее одолевали похожие чувства. Но она лишь крепче прижала к себе корзинку.

– Добрый день… – начал Юджин Финч.