Кто убийца, миссис Норидж? читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Детективы, Крутые детективы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Все гувернантки спесивы, как индюшки.
Но миссис Норидж кивнула:
– С удовольствием.
Не дожидаясь, пока он остановит ее, она прошла во двор. Аманда неуверенно последовала за ней, и Финчу ничего не оставалось, как тащиться следом.
«До чего глупо вышло, – думал он. – Какого черта они оказались здесь, когда я собирался сразу отшить их? А вместо этого зачем-то сам предложил зайти».
Юджин ссутулился у забора. Миссис Норидж обошла двор, то и дело останавливаясь, будто рассматривала экспонаты в музее. Старая конура особенно заинтересовала ее: она присела и даже стащила перчатку с руки, чтобы потрогать давным-давно сгнившие доски пола.
– Я заметила, мистер Финч, что у вас нет собак. – Она выпрямилась и натянула перчатку. – Странно для фермера.
– Ничего странного, – отрезал Юджин. – Был Волчок, да помер от тоски, когда жена скончалась. А новых заводить – только Энни пугать. Никаких псов здесь больше не будет. У меня самого чутье не хуже собачьего. Когда этот прыщавый паршивец вздумал ухлестывать за Лорой, я гнал его пинками добрую милю.
Финч бросил свирепый взгляд на мисс Прю."
"– Вы совершенно напрасно обвинили бедного юношу… – начала та.
– Напрасно? Еще чуть-чуть, и Лора принесла бы в подоле.
– Вы преувели…
– В глазах белеет, как подумаю, что нога этого гаденыша оскверняла мое вересковое поле!
– Боже мой, мистер Финч, это всего лишь земля. Как можно осквернить камень и вереск?
– А вот тут вы ошибаетесь… – начал фермер, но осекся на полуслове.
Сухой голос гувернантки отвлек его от Аманды.
– Миссис Питипэт уверена, что это вы убили ее собак.
– А мне плевать!
– Она права?
Финч отлепился от забора и сделал шаг к гувернантке.
– Слушайте, вы, дамочка с длинным носом! С чего это вы взяли, что я стану разговаривать с вами?
– Но ведь вы уже разговариваете, – заметила она, рассматривая его с доброжелательным интересом.
– Вот и хватит с вас! Всего хорошего.
– Вы не ответили на мой вопрос.
– И не собираюсь.
К его удивлению, миссис Норидж удовлетворенно кивнула.
– Что ж, это тоже ответ. Благодарю вас, мистер Финч.
Она проследовала к калитке, держа спину так ровно, что он и сам непроизвольно выпрямился. Проходя мимо поленницы, сказала, не поворачивая головы:
– Приятно было познакомиться, мисс Энни.
Ответом ей было мышиное шуршание.
Когда они отошли от фермы, миссис Норидж вдруг спохватилась:
– Я кое-что забыла спросить у этого человека.