Ли Чайлд — «Кровавое эхо»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кровавое эхо читать онлайн

Автор: Ли Чайлд
Обложка книги Кровавое эхо
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Чтобы избежать неприятностей с полицией маленького техасского городка, отставной военный полицейский Джек Ричер вынужден срочно уносить оттуда ноги. Он голосует на дороге, идущей через раскаленную жарой пустыню, и, к его удивлению, возле него останавливается роскошная машина. За рулем сидит красивая женщина, ее зовут Кармен Грир, и она вовсе не добрая самаритянка.У Кармен Грир есть некий план, и она считает, что Ричер как нельзя лучше подойдет для его выполнения. План этот довольно прост, но звучит настолько дико, что Ричер предпочел бы заживо поджариться на техасском солнце, чем согласиться помогать этой женщине. Однако она умеет убеждать, и Ричер вступает в игру, ценой которой может стать его жизнь.Ли Чайлд – один из лучших современных авторов, работающих в жанре детектива-экшн. Его герой Джек Ричер стал поистине культовой фигурой, воплощением несгибаемого героя-детектива.Впервые на русском языке!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – К тому же «форд» гораздо лучше слушается руля.

Ричер кивнул. Машина уверенно мчалась вперед – как и положено большому седану.

– Я сижу на том месте, где сидел Ал Юджин, – сказал Ричер.

Элис посмотрела на него. Ричер улыбнулся.

– Можешь ехать быстрее. Нас никто не остановит. «Форд» выглядит как патрульная машина.

Она увеличила скорость. Сначала до семидесяти пяти миль в час, потом до восьмидесяти. Ричер включил свет в салоне и вновь погрузился в изучение карты.

– Так на чем мы остановились? – спросил Ричер.

– На обсерватории Макдональда.

Но тебе она не понравилась.

– Да, до нее слишком далеко.

Он поудобнее развернул карту. «Сосредоточься, Ричер. Ты должен найти это место».

– А как насчет озера Балмореа? – спросил он.

Это место также находилось к юго-западу от Пекоса, но до него было тридцать миль.

«Подходящее расстояние».

– Это оазис в пустыне, – сказала Элис. – Огромное, очень чистое озеро. Там можно даже плавать с аквалангом.

«Нет, не подходит».

– Не думаю, что они остановились там, – сказал Ричер.

Он стал изучать карту к северо-востоку от Пекоса, в радиусе тридцать миль.

– А как насчет дюн Монахан?

– Четыре тысячи акров песчаных дюн. Похоже на Сахару.

– В самом деле? И люди туда ездят?

– Это место производит сильное впечатление.

Ричер вновь углубился в карту.

– А Форт-Стоктон? – спросил он.

– Обычный городок, который ничем не отличается от Пекоса, – ответила Элис и посмотрела на Ричера. – Однако на Старый Форт-Стоктон стоит взглянуть.

Он посмотрел на карту. Старый Форт-Стоктон был обозначен как памятник старины, находившийся к северу от города.

Заметно ближе к Пекосу. Ричер измерил расстояние. Около сорока пяти миль.

«Возможно».

– А что там есть? – спросил Ричер.

– Старый военный форт. Его защищали северяне. Потом конфедераты разрушили. Северяне восстановили. Кажется, в тысяча восемьсот шестьдесят седьмом году."

"Ричер проверил еще раз. Развалины находились к юго-востоку от Пекоса, до них можно было добраться по шоссе 285, которое выглядело как вполне приличная дорога.

Может быть, это даже скоростное шоссе. Он закрыл глаза. Элис продолжала гнать «форд» на максимальных скоростях. Внутри было очень тихо, тепло и комфортно. Ричеру вдруг захотелось спать. Он почувствовал, как на него наваливается усталость. Шины с тихим шипением разбрызгивали воду.

– Мне представляется, что Старый Форт-Стоктон подходящее место, – сказал он.

– Ты думаешь, они там?

Ричер молчал целую милю.

– Не там, – наконец заговорил он. – Но где-то рядом.