Крик болотной птицы читать онлайн

Обложка книги Крик болотной птицы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Литрпг
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Самые интересные романы о сталинском спецназе — СМЕРШе.1944 год. В концлагере под белорусским городом Астаповичи действует разведшкола абвера. Туда под видом предателей внедрены наши агенты — офицеры СМЕРШа Петр Стариков и Евдоким Лысухин. Завоевав доверие руководства школы, офицеры приступают к формированию диверсионных групп из числа советских военнопленных. По сути, смершевцы организовывают для наших массовые побеги под прикрытием. Однако гитлеровцы внезапно заподозрили неладное. Контрразведчики понимают, что близки к разоблачению. Они готовятся дать последний бой, не подозревая, где притаилась настоящая угроза…«Смерть шпионам!» (СМЕРШ) — это короткое и беспощадное название носило особое подразделение НКВД, подчинявшееся И. Сталину. Созданное в годы войны, оно состояло из проверенных в бою, честных и бесстрашных офицеров Красной Армии. СМЕРШа боялись все — и фашистские лазутчики, готовящие диверсии в наших боевых порядках, и гитлеровские приспешники, действующие в глубоком советском тылу. Враг знал: если на его след напали бойцы сталинского спецназа, справедливого и скорого суда не избежать.Романы серии «СМЕРШ — спецназ Сталина» — это каждый раз увлекательный динамичный сюжет и новые исторические знания, это экшен, написанный простым и понятным языком.

О книге

Открывайте «Крик болотной птицы» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Литрпг. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Александр Александрович Тамоников.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Крик болотной птицы» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он понимал, что если упадет, то, скорее всего, уже не встанет. Значит, главным было удержаться на ногах. Удержаться во что бы то ни стало. А затем собраться с силами и идти дальше. Лес — вот он, рядом. Что это там темнеет вдали? Конечно же, это деревья… «Перевязать бы рану… — мелькнуло у него в голове. — Да вот только чем ее перевязать?..»

Зажав рану пальцами, он собрался с силами и пошел. Постепенно ясный ум, самообладание, а вместе с ними и силы стали возвращаться к нему. Не все, конечно, силы, а лишь какая-то их часть, но и этого было достаточно, чтобы идти.

Лес и в самом деле был близко, и вскоре Лысухин вошел в него и опять остановился. Он вдруг вспомнил об оружии. Автомата при нем не было, и Лысухин не помнил, где он его потерял. Наверно, в том самом месте, где его ранило. А впрочем, для чего ему автомат? Все равно из него нельзя стрелять… Сейчас было главным — определиться, куда идти дальше. В какую сторону? Что там может быть, в той стороне? Свои там или чужие? Ничего этого он не знал, и потому, собрав силы, пошел наугад.
А сил между тем становилось все меньше. Но все равно надо было идти. Упасть и умереть — это всегда успеется. А вот добраться до какого-нибудь пункта назначения, до какой-нибудь цели — это надо еще постараться. Ничего, он доберется! Он обязательно дойдет!..

* * *Как Лысухин очутился в этом сарайчике, он и сам того не знал. Вернее сказать, не помнил. Придя в себя, он с недоумением осмотрелся, ощупал стены, посмотрел на потолок. Стены были холодными, покрытыми мхом, потолок — дырявым, сквозь прорехи в сарайчик проникали тонкие солнечные лучи.

Значит, был ясный день. Один лучик то и дело норовил заглянуть Лысухину в глаза, и капитан несколько раз автоматически пытался смахнуть его с лица, но потом понял, что это невозможно, и отодвинулся в сторону.

Сейчас для Лысухина было главным понять, может ли он двигаться. Для начала он осторожно притронулся к ране на боку — кровь, похоже, перестала течь из раны. Хорошо это было или плохо, того он не знал.

Он попытался встать, и это ему удалось, но едва только он встал, у него сразу же закружилась голова, потемнело в глазах, и если бы он не оперся рукой о стену, то наверняка упал бы. Но Лысухин не упал, он удержался на ногах. Качаясь, он стоял и был похож на младенца, который только лишь учится делать первые шаги. Именно такое сравнение и пришло ему в голову, и Лысухин невольно усмехнулся этой своей мысли. «Ничего, — подумал он.