Светлана Машкина — «Крепостная Эльза»: читать онлайн бесплатно полную версию

Крепостная Эльза читать онлайн

Обложка книги Крепостная Эльза
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пошла, называется, искупаться! Мало того, что в другой мир попала, так меня ещё и на щенка собрались обменять! Думала, ничего хуже со мной случиться не может, но как же я ошибалась. Только зря радуются — я и Ириной своего не отдавала, а уж Эльзой и подавно не отдам. Особенно, когда узнаю самую большую тайну нашего королевства.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Накажите её, госпожа! Она специально упала, чтобы мне не досталось лакомства!

— Ах ты, гадина! — не выдержала я, вскакивая со своего места.

Булочку я так и не попробовала — размазала её по роже Фелицаты. Та громко заверещала, как перепуганная свинья. Подружки моей врагини не растерялись и бросились на меня, одна потянула за рукав, вторая вцепилась в волосы.

Я тоже не растерялась. Серьёзным бойцом я никогда не была, но постоять за себя приходилось, особенно в детстве. Дать кулаком в нос и пнуть я очень даже умела.

Двузубую вилку откинула в сторону — нет, ну мы же не какие-то уличные хулиганки, приличные девы, господские актрисы.

— Прекратить! — рявкнула преподавательница.

Наверное, окрика ей показалось мало, поэтому нас быстро и болезненно раскидали в стороны двое дородных слуг.

— Кто зачинщик? — рявкнула госпожа Дарина.

— Она! — хором ответили Фелицата и её подружки, указывая на меня пальцами.

— Неправда! Вы сговорились заранее, чтобы Акулька булки уронила! — горячо возразила я.

Акулька, перепуганная и бледная, так и лежала на полу, неловко раскинув ноги.

Девушка прижала ладони к лицу и глухо рыдала. Ну, Фенька-Фелицата, доигралась ты! Хочешь войнушку в крепостных рядах? Получишь, я обещаю.

— На конюшню! Всех, и эту тоже! — распорядилась госпожа Дарина, кивнув на мою соседку.

Меня, Фелицату и двух её подружек вытолкали в спины из комнаты. Акульку пришлось тащить под руки — от страха девушка не могла идти самостоятельно.

— По пять ударов, — крикнула нам в след учительница."

"Не успела я подумать, много это или мало — нас же, кажется, всерьёз собрались выпороть, как Фелицата с подружками завыли в голос, а Акулька тихо осела на деревянные ступени.

Глава 20

Мне стало по-настоящему страшно, когда с нас, со всех пятерых, стянули верх платья. Потом каждую привязали за руки к толстому, кое-как обработанному, столбу. По двое с разных сторон. Занозы больно впились в нежную кожу под локтем, и я почувствовала, как навернулись слёзы.

— Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста, — причитала Фелицата.

 — Простите меня! простите, добрая госпожа!

Её подружки тоже орали в полный голос. Мы с соседкой молчали. Акулька — потому, что находилась в прострации, я — потому, что никак не могла поверить в происходящее. Они что, в самом деле будут бить нас розгами по голой спине?

За что?

Я плохо представляю, что такое розга, вроде бы тонкий гибкий прут. Ничего подобного в конюшне я не видела. Зато два крупных, как молотобойцы, слуги, сняли со стены плети.

Подбор книги