Рита Хоффман — «Красное бедствие»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красное бедствие читать онлайн

Обложка книги Красное бедствие
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Сотни лет демоны несли смерть и разрушения во имя Черной Матери. Могущественные и безжалостные, они превращали в руины замки и крепости, оставляя за собой лишь выжженную пустошь.Врата в мир демонов все же сумели запечатать, но спустя века один из лордов Большого Дома услышал зов с той стороны. Крылатые твари снова заполонили небо. Узурпатор занял трон. Жрицы-нуады готовы погрузить мир в хаос, чтобы призвать Черную Мать.Среди всех лордов не нашлось героев, способных противостоять бедствию. А значит, защищать свой дом придется лишенному имени вору, изгнанному лорду, осиротевшей наследнице Большого Дома и хромому калеке. Они пойдут на все, чтобы спасти свой мир от демонов.Даже на сделку с одним из них.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все здесь дышало женственностью, легкостью; выкрашенные в бежевый оттенок стены делали комнату светлой и приятной глазу. Даже покрывало на кровати так и манило прилечь на него – стеганое, цветастое, невероятно мягкое.

Леди Элинор прекрасно справлялась с обязанностями хозяйки.

Савьер обтерся полотенцем и сел на кровать. Да, покрывало действительно мягкое. И, кажется, теплое. Его стало клонить в сон, и он поднялся на ноги, чтобы не проспать ужин.

В сундуке он обнаружил роскошную одежду, напоминавшую ту, которую так любит носить Лаверн.

Похоже, Элинор решила, что младший брат во всем походит на старшего. Какое же разочарование ее ждет…

Одевшись, Савьер взглянул в зеркало, поправил кружевной воротник рубашки и вздохнул: без Зоуи комната казалась пустой. Он так привык к ней, что с удовольствием попросил бы у Лаверна позволения брать с собой ее вместо угрюмой нуады, но как объяснить брату такую привязанность к служанке? Если он узнает, что Савьер давно и безответно влюблен в нее, издевательств не избежать.

Слуга постучал в дверь и сообщил, что пора спускаться. Они вместе преодолели лестницу, и Савьер, неловко подволакивая ногу, вошел в небольшую столовую, в центре которой располагался заставленный едой длинный стол.

Во главе стола сидел Лаверн, справа от него – одетая в алое платье Элинор.

«Ей куда больше подошел бы белый цвет», – подумал Савьер, усаживаясь напротив нее.

– Что ж, вот мы и собрались, – сказал Лаверн.

– У вас красивый дом, – робко заметил Савьер. – Сразу видно, что у хозяйки есть вкус.

– Что вы! – Элинор мягко рассмеялась. – Я просто сделала все, что могла, чтобы оживить это место."

"– И вам это удалось. – Савьер искренне улыбнулся ей.

– Она хотела познакомиться с тобой, – напомнил Лаверн. – Переживала, что мой брат окажется таким же угрюмым, как я.

– Я никогда не называла тебя угрюмым, – без тени упрека сказала Элинор. – Мне казалось, что Савьеру будет скучно с нами.

– Я с удовольствием буду заниматься с Джемини.

Будто у него был выбор.

– Рада это слышать. – Элинор улыбнулась. – Попробуйте этот салат, рецепт мне передала бабушка, в нем гранат и…

Савьер вежливо кивал и улыбался, искренне пытаясь делать вид, что это обычный семейный ужин, а не попытка заставить брата довериться ему, чтобы потом предать.

Лорды, еще не склонившиеся перед Лаверном, убьют за информацию, которой он теперь обладает.

Подбор книги