Анна Солейн — «Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой читать онлайн

Обложка книги Красавица и Ректор: расколдовать любой ценой
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я прокляла ректора. Изо всех сил пыталась не привлекать к себе лишнего внимания, но случайно превратила самого завидного жениха королевства и невероятно сильного мага в чудовище с хвостом и звериной мордой. Придется расколдовывать, если не хочу вылететь из академии и оказаться на улице.Вот только у ректора на меня, кажется, свои планы. Которые мне совершенно не нравятся!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Профессор Янг? Вы теперь ректор? — ляпнула я.

Профессор Хейдар, стоящая рядом, кашлянула в кулак.

— Пока нет. Присаживайтесь, Уннер, — она указала на стул, стоящий у стола ректора. — Нам нужно, чтобы вы рассказали, что произошло на последнем занятии по проклятьям.

— Я ничего не сделала!

Профессор Янг засмеялся, запрокинув голову, профессор Хейдар закашлялась, старательно скрывая смех.

Мне конец. Что происходит? Они одержимы низвергнутыми? Феи вернулись из Волшебной страны и околдовали их?

«У-у-у» — раздалось откуда-то.

В этот раз в завывании не было угрозы, только предвкушение и как будто тоже смех.

Сглотнув, я села на стул напротив стола ректора и посмотрела снизу вверх на профессора Янга.

— На последнем занятии мы занимались созданием проклятий, сэр. Ректор Стортон сказал, что нам нужна практика.

— Первокурсникам? Практика в проклятьях? — вздернул черные брови профессор Янг. — Однако. Что ж, Уннер, продолжайте.

— Это все, сэр.

— Нас интересует тот момент, когда вы наложили на ректора проклятье, — вкрадчиво проговорила за мой спиной профессор Хейдар.

— Во всех подробностях, — поддакнул профессор Янг.

Он снова опустился в кресло, откинулся на спинку и соединил вместе кончики пальцев. На тонких губах появилась тонкая улыбка.

— Оно не сработало, сэр. Простите! Я неправильно поняла ректора Стортона, который говорил, что мы должны будем проклясть его, и…

Профессор Янг перебил меня:

— Так, вы говорите, ректор Стортон сам попросил его проклясть? Как занимательно.

Профессор Хейдар закашлялась. Она стояла у меня за спиной, и оглядываться я не решилась.

— Я готова понести любое наказание, — затараторила я. — Вымыть все подвалы академии, разобрать счета мадам Кэри — что угодно! Только не надо меня исключать, пожалуйста."

"— Что вы! — воскликнул профессор Янг, улыбаясь так широко, что это становилось похоже на оскал. — Никто и не говорит об исключении, наоборот…

— Что вы, Уннер, — вмешалась профессор Хейдар, — исключать вас после такого было мы кощунством.

— Возмутительной тратой магического ресурса.

— У вас в родне были маги?

— Нет, — быстро ответила я. — Мой отец был рыбаком и утонул, когда я была маленькой.

Профессор покивал, и я понадеялась только на то, что он не будет расспрашивать о том, кем была моя мать.

— А расскажите, Уннер… — заговорил профессор Янг, но закончить фразу он не успел.

— ДОСТАТОЧНО, — раздалось рычание, наполнившее весь кабинет. Оно было страшным, нечеловеческим.

Подбор книги