Рене Ахдие — «Красавица»: читать онлайн бесплатно полную версию

Красавица читать онлайн

Обложка книги Красавица
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
1872 год. Семнадцатилетняя Селина сбегает из Парижа и отправляется в Америку. Она находит приют в женском монастыре Нового Орлеана. Поиски работы приводят ее в заведение «Львиные чертоги», которым владеет загадочный юноша Себастьян.Селине кажется, что все испытания остались в прошлом. Но накануне ежегодного карнавала город взбудоражен жестокими убийствами. Когда в «Львиных чертогах» находят тело девушки из монастыря, подозрения падают на Селину.Теперь ей нужно раскрыть мрачные тайны Нового Орлеана, чтобы спасти свою жизнь.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Детектив Гримальди прочистил горло:

– Спасибо, что согласились встретиться со мной, мисс Руссо и мисс Монтроуз, – выразительно сказал он.

– Конечно, – пробормотала Пиппа. – Мы хотим сделать все, что в наших силах, чтобы помочь.

Селина лишь слегка кивнула. Скосила глаза, отказываясь делиться своими мыслями, хотя была уверена, что выражение ее лица говорит все за нее. Слева от Пиппы Арджун усмехнулся, затем вытащил тонкое лезвие и начал точить свой карандаш.

«Тук, тук, тук», – ритмичные удары металла по дереву одновременно успокаивали и раздражали.

– Вы смогли хоть немного отдохнуть, мисс Руссо? – обратился детектив Гримальди напрямую к Селине.

Она сделала вдох через нос.

– Очень вежливо с вашей стороны задать мне этот вопрос, детектив Гримальди. Я спала так, как могла после жутких событий прошлой ночи.

Положив свою фуражку на стол, детектив откинулся на спинку деревянного стула.

– Тогда, полагаю, вы спали не очень-то хорошо.

– Не уверена, как я должна отвечать на данный вопрос, сэр.

Вы косвенно спрашиваете меня, не спала ли так, как должен спать виновный человек? Если дело в этом, то вы должны знать… эта тактика не сработает.

«Тук-к». Удар ножа по карандашу затих на полпути.

Майкл Гримальди изогнул брови.

– А вы совсем не стесняетесь говорить прямо, мисс Руссо.

Селина подумала показать ему свои зубы в злобной улыбке. Этот проклятый негодяй наверняка пытается спровоцировать ее. Снова. Она разгладила подол платья, переведя все свое внимание на зеленое пятно на кромке подола.

– Полагаю, вы бы предпочли, чтобы я оставила свои мысли при себе.

– Нет. Я ценю вашу откровенность. Очень надеюсь, вы продолжите делиться со мной своими соображениями.

Селина решила не отвечать.

Совершенно невозмутимо детектив Гримальди повернулся к Пиппе.

– Хороший сон является одной из тех вещей, которые я высоко ценю. Как для старшего из пятерых детей сон был для меня роскошью, которую я редко мог себе позволить, будучи ребенком. А сколько братьев и сестер у вас, мисс Монтроуз?

Вопрос застал Пиппу врасплох.

– Откуда вы знаете, что у меня есть братья и сестры?

– Простая догадка. Рукава вашего платья выглядят весьма поношенными. Цвет уже не в моде, хотя платье явно было сшито для юной дамы не так давно, значит, оно принадлежало не вашей матери. – Он внимательно посмотрел на нее. – Все это говорит о том, что вы не единственный ребенок в семье.

Гнев захлестнул Селину в тот же миг, когда лицо Пиппы порозовело от смущения.

Подбор книги