Дарья Донцова — «Коррида на раздевание»: читать онлайн бесплатно полную версию

Коррида на раздевание читать онлайн

Обложка книги Коррида на раздевание
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Это прямо индийское кино какое-то! Никогда не поверишь, что такое может случиться в реальной жизни. Живет себе бывший детдомовец Афанасий Рыбаков, учится, делает блестящую карьеру, строит планы на будущее, и вдруг – бац! Откуда ни возьмись объявляется его мамочка, Алевтина Кирпичникова, которая в доказательство родственных уз демонстрирует на своем животе родимое пятно в виде пчелки. Пятно, надо признать, точь-в-точь такое же, как на животе у самого Афанасия. Вроде надо радоваться, мать и сын нашли друг друга! Ан нет, что-то настораживает Рыбакова и заставляет его обратиться за помощью к детективам Евлампии Романовой и Максу Вульфу. Лампа приезжает в дом семьи Кирпичниковых, чтобы побеседовать с домочадцами и развеять сомнения молодого человека. Но там она становится свидетельницей внезапной и очень странной смерти Афанасия. Все признаки указывают на то, что Рыбакова отравили. Это уже не индийское кино, а настоящий английский детектив! Голова идет кругом! А тут еще Лампа где-то потеряла младенца, которого ее дочка Киса должна сдать в школу…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Сергей еще приличный, деньги в дом несет, законную половину уважает, детей любит. Ну кобелирует по-тихому. Можно и глаза закрыть! А потом, когда Фасе тринадцать стукнуло, черт решил с Кирпичниковыми повеселиться. И устроил им кипеж под луной. Час закончился. Оплачивайте следующий, все расскажу.

Глава 31

Поздним вечером, возвращаясь домой, я заехала в кондитерскую, решила купить любимые пирожные Кисы.

– Недостаточно средств на карте, – сообщила кассирша.

– Не может быть, – твердо сказала я, – утром денег полно было.

– Не поверите, сколько раз за день я эту фразу слышу, – ухмыльнулась женщина за кассой, – утро давно закончилось. А с ним и ваши средства в туман улетели. Проверьте по онлайн-банку.

Я отошла к окну, проверила счета и поняла, что Вульф сегодня покупал ползунки, коляску, соски-бутылочки, игрушки, одеяло, подушку, стульчик для ребенка. Короче, почти полное приданое для младенца. Причем деньги он снял с помощью пластика, который считается запасным, лежит в доме на случай потери или блокировки одного из наших расчетных средств.

Сначала я пришла в изумление, потом во мне проснулась простая, как кирпич, ревность. Прежде чем я сообразила, как лучше поступить, рука нажала на экран.

– Привет, – весело отозвался Макс. – Ты где?

Мне захотелось взвизгнуть: «Лучше объясни, кому ты собирал детские вещи? Зачем взял запасную карточку? Не хотел, чтобы я видела расходы? Так это глупо, они все равно в онлайн-банке появятся», но неожиданно закашлялась.

– Слушай, я в шоке, – вздохнул Макс.

 – Когда Краузе список покупок прислала, не знал, что и сказать. Такая подстава для родителей! А если пупс тапки отбросит, придется штраф платить.

– Ползунки и все прочее приобретала Роза Леопольдовна? – обрадовалась я.

– Зачем мне шмотки для младенца? – задал свой вопрос муж. – А ты что подумала?

– Решила, что кто-то в нашем офисе стал молодой матерью, – быстро нашлась я, – а от нас подарок требуется.

Вот только не надо упрекать меня во лжи. Это не вранье, а тактическая хитрость.

– Ты уникум, – засмеялся Макс, – второй такой не ревнивой женщины нет. Другая бы уже закатила скандал.

Мысленно радуясь приступу налетевшего на меня в самый подходящий момент кашля, я вдруг сообразила, что муж произнес слово «пупс».

– Подожди, гардероб вкупе с остальным понадобился игрушке? Я знала, что надо ее одеть, и велела Розе Леопольдовне взять наличные в коробочке.

– Она так и поступила, но их не хватило, – пустился в объяснения муж.

Подбор книги