Дженнифер Ли Арментроут — «Королевство плоти и огня»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевство плоти и огня читать онлайн

Обложка книги Королевство плоти и огня
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Предательство…Все, во что верила Поппи, оказалось ложью, в том числе мужчина, в которого она влюбилась. Она не знает, кем теперь является без вуали Девы. Знает только то, что для нее нет ничего опаснее, чем он. Темный. Принц Атлантии. Он хочет, чтобы она с ним сражалась, и этому приказу она рада подчиниться. Пусть он держит ее в плену, она никогда не будет ему принадлежать.Выбор…Кастил Да'Нир известен под многими именами и многими личинами. Его ложь так же соблазнительна, как его прикосновения. Его правда так же чувственна, как его укус. Поппи знает, что доверять ему нельзя. Она нужна ему живой и невредимой. Но и он – единственный, кто может помочь ей найти брата Йена и самой увидеть, стал ли он бездушным Вознесшимся. Только вот сотрудничать с Кастилом, а не бороться с ним тоже опасно. Он по-прежнему искушает ее с каждым дыханием, предлагая все, что она хочет. У Кастила на нее свои планы, которые могут либо дать ей невообразимое наслаждение, либо причинить непостижимую боль. Планы, которые заставят ее по-новому взглянуть на себя – и на него. Планы, которые могут связать их жизни, к чему не готовы оба королевства. И она чересчур безрассудна и слишком изголодалась, чтобы противостоять искушению.Темные времена порождают темные секреты, и погрязшие в грехе королевства пойдут на все, дабы скрыть правду. Но когда земля задрожит, а небеса разразятся кровавым дождем, может оказаться слишком поздно.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 – Но в глубине суши, вблизи гор Никтоса, смена времен года лучше выражена, и там холоднее.

Я хотела спросить, где же море, но тут увидела их.

Изящные, блестящие белые колонны из камня так высоко возносились в небо, что если бы там были облака, колонны простерлись бы выше их. У меня захватило дух.

– Столпы Атлантии? – прошептала я.

– Да, – тихо сказал Кастил мне на ухо.

Мы подъехали ближе, и меня охватило изумление, пересилившее любопытство. Я увидела на колоннах бороздки с письменами на незнакомом языке. Столпы были не просто указателями или местом упокоения Теона и Лейлы.

Они соединялись со стеной из такого же камня – похоже, известняка и мрамора. Стена так же высока, как и любой Вал, и тянулась сколько хватало глаз. Мы взобрались на холм, и я увидела, что между двух колонн нас заметили и поджидают. По моей коже побежали мурашки, а в крови словно загудел давно позабытый гимн.

Кастил коснулся моей шеи – сначала подбородком, а потом губами.

– Добро пожаловать домой, принцесса.

Глава 44

Домой.

Вот что имел в виду голос прошлой ночью? Что это мой настоящий дом?

Я хотела этого сильнее, чем сама сознавала.

Мы миновали Столпы. С колотящимся сердцем я впитывала пейзаж, раскинувшийся перед моими неверящими глазами.

В первую очередь я заметила людей вдоль стен, сразу за Столпами. Как я могла их не увидеть? Их сотни, все в черных штанах и туниках без рукавов. На боках у них висели мечи с золотыми рукоятками. На спинах – арбалеты вроде того, что был сломан в битве с кланом Мертвых Костей. Увидев и узнав Кастила, воины начали кланяться – один за другим, словно пробежавшая волна, но мое внимание привлекли те, что стояли на краю стен.

Женщины.

Это Хранительницы. Одна за другой они преклонили колено и прижали кулаки к сердцу.

Я знаю, что вытаращила глаза. Знаю, что глазею на них, но они тоже глазеют на нас – мужчины внизу и женщины наверху. Я вдруг пожалела, что сняла плащ, хотя здесь очень тепло. Или что у меня волосы не распущены. Может, тогда я бы не чувствовала себя слишком открытой, и мои шрамы не были бы на виду у этих чужаков.

Я… я хотела бы, чтобы эти чужаки приняли меня.

Я устремила взор вперед, позабыв о шрамах и о вопросе, примут ли меня эти люди.

Деревья с зеленой листвой росли вдоль широкой дороги, такой ровной, каких я не встречала в Солисе. Она вымощена каким-то темным камнем, словно сплавленным воедино. Деревья переходили в дремучий лес, а впереди…

Впереди, на холмах и долинах, раскинулся город – город вдвое больше Карсодонии.