Екатерина Белова — «Измена. Свадьба дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Свадьба дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Свадьба дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
— Нет! Я так не смогу, Клавис, отпусти меня… Отпусти и дай мне уйти. — Что за чушь, — в его голосе прорезалось недовольство. — Куда ты пойдешь, Клео? Ты красива и бесполезна, и у тебя почти нет магии. Ты только и умеешь, что носить дорогие меха, да плести никчемные амулеты. Слова Клависа без промаха били в сердце. *** Сегодня день моей свадьбы, но женой моего дракона станет другая, а меня ждёт участь наложницы, а то и вовсе прислуги. Дракон, который когда-то клялся мне в любви, предал меня. Но я боец и не привыкла сдаваться. И не привыкла прощать. Дракон пожалеет о своем предательстве!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Все-таки разрывы в его ауре выглядели очень многообещающе — в самом плохом смысле. Все эти недоброкачественные пятна на золотой ткани его магии, бугры, трещины и… что-то еще. Неуловимое, страшное, затаившееся в глубине, подобно тому самому пауку, о котором он рассуждает.

— Сделаю тебе амулет, молодой император, — сказала ворчливо. — Но только жизнь он тебе не сохранит и от темноты не спасет. Тебе нужен другой Осколок. А мое дело плести и шить, ткать и резать, подобно остроглазой Леяш. Ищи. А если не найдешь, я отправлю в круг перерождений твою душу, когда ты умрешь.

Не удержавшись тронула его ауру, осторожно касаясь маленького темного сгустка, потерла, как если бы пыталась отмыть чернильное пятно… И очнулась.

Оказалось, я стою наклонившись над Теофасом и яростно тру его щеку.

— Какой осколок? — Теофас быстро схватил меня за руку. — Как его найти?

Беспомощно оглянувшись, я уставилась на бледного Рейнхарда. Он уже успел встать за моей спиной, мягко обнял за плечи.

— Я что-то сказала? Не понимаю, какой еще осколок, честное слово, я ничего не разбила…

Я бросилась в объятия к Рею и захлебнулась темнотой.

* * *— Лекарь утверждал, что это обморок обыкновенный, но я ему не верю, — сказал у меня в голове голос Рейнхарда. — Так что если ты не придешь в себя, я начну тебе рассказывать всякое разное про эльфов, ифритов и их внебрачные связи, но учти, память у меня плохая. Что-нибудь, да забуду.

Я ахнула от возмущения и тут же открыла глаза. Даже подскочила на постели, чтобы высказать Рею все, что думаю о нем и его хитросделанной памяти.

— Что значит забудешь?! Что значит за…

Рейнхард сгреб меня вместе со сбившимся одеялом и закрыл поцелуем рот. Обмякнув, я растеряла все слова от пугающего напора. Рейнхард опрокинул меня обратно на постель, прокладывая цепь поцелуев от губ к подбородку, вдоль горла к ключицам, потом к груди, сжал налившуюся мгновенным жаром грудь. После вдруг рывком приподнялся. В заалевших глазах стоял нечеловеческий блеск."

"— Я хочу запереть тебя в родовом замке, — его страшный жаркий шепот опалил губы.

 — Закрыть в сокровищнице до скончания наших дней. О… Ты не видела сокровищницы богаче. Я выращу в ней сад, полный роз, палитрой от черных до золотых, принесу тебе тысячи книг со всего мира, приведу сказителей со всей Вальтарты, чей язык нельзя перенести на бумагу. Ты будешь одеваться в бархат и золото, вкушать с блестящих синских подносов самые редкие деликатесы, будешь пить…

Не выдержав, я закрыла его рот ладонью.