Королевская кровь. Книга 3 читать онлайн
- Жанр: Самиздат
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Ты ведь спасешь меня, да?
Женщина не ответила — она вытянула руки, и от них потянулись тонкие светящиеся нити, словно окутавшие пациентку лазарета в светлый кокон. Подержала так немного, покачала головой и пожала плечами.
Дракон глядел на спящую Светлану с ее теплой аурой, на ее угрюмого брата, настороженно и недоверчиво посматривающего в его сторону и с восторгом наблюдающего за действиями магов. Надо же, как забавно иногда шутит судьба, как помнит она старые долги и заставляет их выполнять. Если так, то, может, и не поддавшаяся его Владыке принцесса не избежит своего предназначения? Хотя эта вполне может и переломить судьбу в своем упрямстве.
В коридоре послышались голоса, шаги, и через несколько секунд в палату зашел смуглокожий тидусс, оценил обстановку, остановил свой взгляд на Чете.
— Здравствуйте, — вежливо сказал он, но глаза были холодными, острыми. — Господин Четери? Меня зовут Майло Тандаджи.
Чет дернул пальцами, но мгновенно собрался и остановил уже начинающий наливаться в руке тяжестью клинок — первым и пугающим желанием было снести этому человеку голову.
Тидусс словно понял его мысли, потому что чуть вытянулся, напрягся. Но не отступил, продолжил сдержанно, не отводя взгляд. Короткими фразами, с паузами.
— Я рад, что все закончилось благополучно. Я ждал вас, чтобы решить это недоразумение и извиниться.
Чет молчал, оценивая говорившего. Собран, насторожен. За дверью еще несколько вооруженных человек, готовых защищать начальника. Они ему, конечно, не стали бы помехой, если бы он сорвался. Ну и не будет же он докладывать, что возвращать упрямую Рудлог никто не собирался. Что она сама выбила это возвращение своей неукротимостью.
— Ты взял в заложницы мою женщину, — наконец, произнес дракон и пугающе улыбнулся.
— Похищать женщин — достойно мужчины? — ровно поинтересовался тидусс. Не стал лебезить и оправдываться, хоть и не боец — скорее, похож на Ветери. Такой же хитрец. — Это моя работа — обеспечить возвращение ее высочества. Женщина за женщину, господин Четери. Мы в своем праве. Но я готов дать вам ту компенсацию, которую вы затребуете и которая в моей власти.
Чет покачал головой, хотя его собеседник действительно был прав.