Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
И вот, выходные пролетели так, будто их и нет. Мы, все пятеро, стоим перед мерцающим порталом и ждем того самого смельчака, что шагнет во дворец первым.
— Я вас сейчас закидывать начну, — мрачно произнес сопровождающий нас дракон.
В его голосе было столько силы, что к порталу мы шагнули все одновременно. И ему действительно пришлось выполнить свою угрозу! Правда, кидать он нас не кидал, но зато выстроил в шеренгу и перемещались мы исключительно под его хриплое:
— Пшел. Пшел. Пшла. Пшла. Пшла.
На той стороне нас встретил невысокий, согнувшийся от старости дракон.
— Подкачало, подкачало пополнение, — произнес он, — этого и этого беру под свой контроль, этих двух возьмет Лиррая, а эту…
Его взгляд уперся в мой живот. Помолчав, он пакостно усмехнулся и коротко бросил:
— А этой пусть Каулен займется. Раз уж он для своей жены мою лабораторию выпросил, то пусть отрабатывает. Золото мне уже давно не нужно.
Ударив посохом в пол, он как будто стал выше, внушительнее. По коридору прокатилась волна тяжелой, душной магии и старик рявкнул:
— Два часа на обустройство! Затем прибудете на места практики. Сегодня и завтра дорогу вам покажет прислуга, затем — сами.
Старик круто повернулся вокруг своей оси и исчез. В ту же секунду рядом с нами появились тихие, молчаливые служанки. И, клянусь, они были одинаковые! Быть может, это лишь казалось из-за форменных платьев, идентичных причесок и низко склоненных голов.
— Следуйте за мной, — прошелестели они в один голос.
Овеществленные иллюзии? Интересно, если я сейчас ущипну свою сопровождающую за руку, это будет очень плохо?
— Ты как? — украдкой шепнула Лин, чья сопровождающая рядом с моей.
— Ничего, держусь, — отозвалась я. — Ты обратила внимание на его взгляд?
И я, не сдержавшись, накрыла рукой свой пока еще плоский живот. Подруга прикусила губу и кивнула:
— Может, случайность?
— Говорят, что есть драконы, способные видеть души, — я поежилась и усилием воли отогнала подступившие слезы.
— Это не его дело, — агрессивно произнесла Лин, — абсолютно не его. Пусть молчит!
— Что-то мне подсказывает, что это очень и очень не простой старик, — вздохнула я.
— Вам сюда, — хором произнесли служанки и указали на две соседние двери.
— Увидимся когда увидимся, — кривовато улыбнулась я и вошла в выделенную мне комнату.