Наталья Самсонова — «Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную читать онлайн

Обложка книги Королевская Академия Магии. Охота на Перерожденную
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Император видит во мне лишь Перерожденную душу погибшей возлюбленной. Фанатики, желающие вернуть старые порядки и уничтожить Тройственную Империю, тоже видят во мне лишь Перерожденную душу — ключ ко всем дверям.А я… Я просто Май-Бритт, талантливая студентка, одаренная драконица и непослушная дочь. И будущая мать, ведь одна-единственная ночь с Императором не прошла даром. Но я ни за что не позволю ему узнать о ребенке.Завершающая часть дилогииВероятна подписка
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Вот сейчас и возьмем с него клятвы, — хищно улыбнулась госпожа Анндра, — и заодно узнаем, отчего он так хотел отдать тебя замуж.

— Я все написала маме, — чуть виновато пояснила Лин. — Матушка очень давно при дворе и… Ну знаешь, у нее есть определенный специфический опыт.

— Специфический? — переспросила я.

— Очень многим я поперек горла, — пояснила госпожа Анндра, — ничего не хочу, никого не продвигаю, не покровительствую. Просто живу и люблю — а это очень тяжело. Приходится интриговать, стравливать своих врагов друг с другом и ждать, когда уже принц будет коронован.

— Они хотят уехать в дальнее поместье и закрыть всем доступ, — хмыкнула Лин, — ну, не всем.

— Дети смогут войти, — хмыкнула госпожа Анндра и одним движением развеяла колдовской кокон, — и снова здравствуйте, господин Орвалон. Вижу, вам полегчало?

— Вы полны яда, госпожа Анндра, — усмехнулся мой бывший отец.

А я, шагнув вперед, поймала его взгляд и спросила:

— Почему именно Виернарон?

— Он клялся, что ты останешься в живых, — скупо бросил отец, — тебе ничего не грозило.

— Это не тот ответ, — госпожа Анндра создала несколько кресел, которые подтолкнули нас с Лин под колени, — почему вы вообще решили породниться с ним.

Дракон молчал. Молчали и мы.

— Он маг крови, — заговорила вдруг Лин. — Он помог выжить вашему старшему ребенку? И взамен попросил… Что?

— Отвечайте, — резко произнесла госпожа Анндра.

И от нее я почувствовала волну ментальной магии! Но… Она ведь человек?!

— Взамен попросил родить для него жену, — хрипло, пересиливая себя произнес мой бывший отец.

— Я узнал потом, что такой договор он заключил не только с нами.

— И вы сделали это, завели еще одного ребенка, — госпожа Анндра прищурилась, — особенного ребенка.

— Это не наш ребенок, — покачал головой полностью подчиненный дракон. — Кровь и плоть — да, но душа чужая. Мы растили ее, но Виернарон брал себе других девиц.

— И они умирали, — тихо выдохнула я, — вы все знали и молчали.

Неужели… Неужели вам не было их жаль?

— Думаю, они были такими же подменышами, — коротко произнес господин Орвалон.

— Но ведь все мы в прошлом были кем-то, — с отчаянием произнесла я. — Драконы не покидают этот мир! Новые души рождаются так редко, что… Что это просто смешно!

— На тебе отметина другого рода. Это…

Тут госпожа Анндра коротко всхлипнула и с моего бывшего отца слетело подчинение.