Энтони Райан — «Королева пламени»: читать онлайн бесплатно полную версию

Королева пламени читать онлайн

Обложка книги Королева пламени
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
В захватывающем завершении трилогии «Тень Ворона» успевшая побывать на краю смерти королева Лирна полна решимости отразить вторжение армии Воларской империи и вернуть независимость Объединенному Королевству. Но для достижения цели ей предстоит не просто сплотить своих верных сторонников. Она должна объединиться с силами, которые когда-то казались ей отвратительными, — с теми, кто обладает странными и разнообразными дарами Тьмы, — и начать войну с врагом. Ваэлин Аль-Сорна поможет своей королеве вернуть ее владения, но путь его труден, ибо у воларского врага есть новое оружие, которое Ваэлин должен уничтожить, — таинственный Союзник, способный даровать неестественно долгую жизнь своим слугам. И победить того, кого нельзя убить, — почти невозможный подвиг, особенно учитывая, что песнь крови Ваэлина, мистическая сила, сделавшая его легендарным воином, смолкла.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Лучше бы он отдохнул — так ведь отказывается. За ним шел брат Каэнис с четырьмя простолюдинами: пара молодых женщин из города, нильсаэльский солдат и боец лорда Норты. Трое Одаренных из Пределов напряглись, обменялись тревожными взглядами. Большой волосатый парень крепче сжал свой посох, заслонил девушку.

— Ваше величество, брат Каэнис просит о частной аудиенции, — поклонившись, сказал Илтис.

Она кивнула, отошла от Плетельщика и махнула Каэнису рукой. Королева посмотрела на скованную льдом Железноводную, затем на Кару, глядящую на брата Каэниса уже с открытой враждебностью.

Удивительно. Она способна заморозить реку летом, но боится его.

Брат Каэнис опустился на колено:

— Ваше величество, я жажду вашего внимания.

— Да-да, брат.

Она жестом велела ему подняться, затем указала на Одаренных:

— Похоже, ваше присутствие заставляет моих подданных нервничать.

Брат Каэнис посмотрел на Одаренных и поморщился.

— Ваше величество, они боятся того, что я собираюсь сказать вам, — произнес Каэнис и гордо выпрямился.

 — Моя королева, я предлагаю вам услуги моего ордена в этой войне. Командуйте нами — и мы исполним свой долг ради победы.

— Я никогда не сомневалась в верности Шестого ордена. Хотя, конечно, лучше бы вас было больше…

Простолюдины зашевелились, с испугом и тревогой посмотрели на королеву.

— Знаете, эти люди не кажутся мне подходящими рекрутами для Шестого ордена.

— Согласен, ваше величество, — подтвердил Каэнис.

Такое ощущение, что он и сам боится и заставляет себя.

С чего бы?

— Мы принадлежим к совсем другому ордену…

ГЛАВА ВТОРАЯ

Алюций

Куритая звали Двадцать Седьмой, хотя сам он не представился.

Вообще-то элитный раб-воларец совсем ничего не говорил. На приказы он реагировал мгновенно, был образцовым слугой: приносил, уносил, чистил, не выказывая ни малейшей усталости либо хотя бы намека на неудовольствие.

— Мой подарок тебе, — сказал о рабе лорд Дарнел, когда Алюция вытащили из глубин Блэкхолда.

Алюций ожидал смерти и только охнул от изумления, когда с него сняли кандалы и отец помог встать на ноги.

— Абсолютно совершенный слуга. — Дарнел указал на куритая. — Знаешь, маленький поэт, я соскучился по твоему жонглированию словами.

— Да, я в отличном настроении этим утром, — сказал Алюций куритаю, подающему завтрак. — Как любезно с вашей стороны было спросить.

Алюций завтракал на веранде над гаванью. Встающее солнце позолотило корабли. Восхитительно! Наверное, Алорнис тут же кинулась бы за холстом и кистями.