Ана Хуанг — «Король уныния»: читать онлайн бесплатно полную версию

Король уныния читать онлайн

Автор: Ана Хуанг
Обложка книги Король уныния
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он никогда не хотел кого-то настолько сильно… пока не встретил ее.Очаровательный, приятный в общении и сказочно богатый Ксавьер Кастильо держит в своих руках весь мир.Ему безразлична его семейная империя (к большому сожалению отца), но это не мешает всем женщинам бросаться на него… кроме его пиар-агента.Ничто не радует его сильнее, чем выводить ее из себя. Но трагедия сближает их сильнее, чем когда-либо — ему предстоит разобраться со своим будущим и осознать, что единственный человек, на которого его чары не действуют — это та самая, кого он действительно хочет.* * *Спокойная, умная и амбициозная Слоан Кенсингтон — высококлассный пиар-агент. Она привыкла иметь дело с трудными клиентами.Однако ни один из них не раздражает и не возбуждает ее так, как наследник-миллиардер с его дурацкими ямочками и непринужденным поведением.Слоан может быть вынуждена работать с ним, но она никогда не влюбится в него… независимо от того, как быстро он заставляет биться ее сердце или какой заботливый парень скрывается у него под маской.Он ее клиент, и это все, кем он когда-либо будет. Верно?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я пообещала Пен, что увижусь с ней сегодня вечером, и единственный способ сделать это — согласиться на его требования.

— Никакой работы, только отдых, — сказал он. — Я отчетливо помню, что это было одним из условий, когда ты с ними соглашалась. Проверка электронной почты считается работой, что означает, что ты отказываешься от своего обещания.

Черт возьми, он был прав. Снова. Я каким-то образом упустила это условие нашей сделки хотя бы потому, что оно было таким абсурдным. Я не могу игнорировать сообщения в течение недели, но и не могу взять свое слово назад.

— Предлагаю поправку, — сказала я натянуто. — Я могу проверять свои личные электронные письма в любое время, и я могу проверять свои рабочие электронные письма, если все, что я делаю, это делегирую их своей команде.

Ксавьер прищурился. Прошло несколько секунд, прежде чем его лицо снова расплылось в улыбке.

— Поправка принята. Теперь…

— Кхм. — Водитель прервал его, прежде чем он успел закончить предложение.

Видимо, ему надоел наш разговор. — Куда? — многозначительно спросил он.

Мы с Ксавьер ответили одновременно.

— Claridges.

— Аэропорт Stansted.

— Ты ведь обещала мне отпуск, — сказал Ксавьер, когда я уставилась на него. — Нужно отвечать за свои слова.

— Мы прибыли в Лондон несколько часов назад, а в Испанию улетаем уже завтра.

От такого количества путешествий за один день мне хотелось умереть.

— Проверь свои часы. Сейчас пять минут первого.

Действительно, было 00:05.

Сегодня вечером я просто продолжала проигрывать.

Заметка для себя: в будущем указывай время вылета, а не только день.

— Мой багаж в отеле. Мне нужно его забрать, — сказала я, пытаясь потянуть время.

— Я об этом позаботился, — Ксавьер поднял свой телефон. — Я только что отправил сообщение своему дворецкому в отеле. Наш багаж будет ждать нас в самолете, когда мы прибудем.

— Уже слишком поздно. — Я ухватилась за другой предлог отложить поездку. — В это время летать опасно.

Ксавьер не соизволил подтвердить мое нелепое заявление. Ночные рейсы взлетали после полуночи постоянно.

Водитель такси обернулся и свирепо посмотрел на нас.

— Claridge или Stansted? — потребовал он. — У меня нет целой ночи.

— Stansted. Извини, дружище, — Ксавьер сунул стопку банкнот на переднее сиденье. — Спасибо.

Смягчившись, мужчина забрал деньги, и мы поехали.

Думаю, я была не единственной, кто подкупал водителей, когда того требовал случай.