Ана Хуанг — «Король уныния»: читать онлайн бесплатно полную версию

Король уныния читать онлайн

Автор: Ана Хуанг
Обложка книги Король уныния
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Он никогда не хотел кого-то настолько сильно… пока не встретил ее.Очаровательный, приятный в общении и сказочно богатый Ксавьер Кастильо держит в своих руках весь мир.Ему безразлична его семейная империя (к большому сожалению отца), но это не мешает всем женщинам бросаться на него… кроме его пиар-агента.Ничто не радует его сильнее, чем выводить ее из себя. Но трагедия сближает их сильнее, чем когда-либо — ему предстоит разобраться со своим будущим и осознать, что единственный человек, на которого его чары не действуют — это та самая, кого он действительно хочет.* * *Спокойная, умная и амбициозная Слоан Кенсингтон — высококлассный пиар-агент. Она привыкла иметь дело с трудными клиентами.Однако ни один из них не раздражает и не возбуждает ее так, как наследник-миллиардер с его дурацкими ямочками и непринужденным поведением.Слоан может быть вынуждена работать с ним, но она никогда не влюбится в него… независимо от того, как быстро он заставляет биться ее сердце или какой заботливый парень скрывается у него под маской.Он ее клиент, и это все, кем он когда-либо будет. Верно?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Хм, — рот Слоан дернулся. — Уверена, что не помнишь.

В ответ на ее знающий тон мы слегка улыбнулись, но никто из нас не продолжил разговор в этом русле. Вместо этого мы переключились на что-то еще более приятное: месть.

— Мы все еще собираемся на вечеринку Данте и Вив в эти выходные? — спросила она.

Она рассказала мне о своем плане операции «ПУ», и вечеринка имела решающее значение для его осуществления. Кроме того, это даст мне возможность поговорить с Данте и, надеюсь, получить ответы на некоторые вопросы.

Но самое главное, я смогу провести больше времени со Слоан и ее друзьями — не то, чтобы я ищу их одобрения или чего-то подобного. Но, если они будут на моей стороне не повредит, не так ли?

Я улыбнулся.

— Я ни за что не пропущу это.

ГЛАВА 32"

"Операция «Перри Уилсон» полноценно развернулась в ту субботу на ежегодном гала-вечере Данте и Вивиан.

До рождения Джозефины они устраивали это мероприятие у себя дома, но, не желая беспокоить новорожденную, они арендовали бальный зал Вальгаллы для «интимной» встречи с участием трехсот самых богатых и влиятельных людей Манхэттена.

Одним из них был Кай Янг.

— Мне знаком этот взгляд, — сказал он, когда я подошла к нему у бара. Я взяла с собой Ксавьера, но мы разделились, чтобы сначала заняться своими делами — я с Каем, он с Данте. — Кого ты планируешь уничтожить?

Рядом с ним Изабелла ухмыльнулась и показала мне большой палец вверх, когда он не смотрел. Она предложила затронуть эту тему с Каем, но я отказалась.

Это была моя битва, и она уже сделала все, что могла.

— Думаю, ты знаешь, — сказала я. — Наша общая заноза в заднице.

— Дай угадаю, — Кай взглянул на свою невесту, которая быстро отвела взгляд и сделала вид, что изучает свой напиток. — Инициалы ПУ?

— Да.

— Он неблагонадежный блогер. Я знаю, что ты расстроена его недавними публикациями, — судя по тону Кая, Изабелла не раз высказывала ему свои претензии, — но я, как генеральный директор медиакомпании, не могу вмешиваться в личные разборки моих друзей.

— Это не личное, — сказала я. — Может, он и неблагонадежный блогер, но ты уже много лет борешься с ним за веб-трафик и клики. К тому же ты презираешь этого человека. Он — это все, что представляет из себя плохой журналист.

— То, чем он занимается, не является журналистикой, — тут же возразил Кай. Я приподняла бровь, и после небольшой паузы, с хитрой улыбкой он помотал головой. — Понял.

Подбор книги