Мелани Морлэнд — «Контракт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Контракт читать онлайн

Обложка книги Контракт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Человек, которого ты ненавидишь больше всего, становится тем, без кого ты не можешь жить…Ричард Ванрайан богат, красив, самолюбив и привык получать от жизни все, что захочет. Ему плевать на мнение окружающих, а тем более подчиненных. Он ни о ком не заботится, ни в чем не раскаивается.Кэтрин Эллиотт – серая офисная мышка, личный помощник мистера Ванрайана. Она презирает его, но терпит ежедневные оскорбления и требования от своего отвратительного босса-тирана, потому что ей очень нужна эта работа.Но однажды мистер Ванрайан просит ее о том, чего она никак не ожидала. Новая «должность» с личным контрактом – невеста вместо помощника. И отказ не принимается.Что случится, когда два человека, которые ненавидят друг друга, вынуждены жить вместе и изображать безумно влюбленных?Искры.Вот что случится.Сможет ли любовь действительно изменить человека? И что будет, когда контракт закончится?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Опять засранец проявился?

– Еще как проявился! – признался я. – Я злился на тебя, но это быстро прошло.

– По-моему, у тебя были все основания злиться.

– Я вызову кого-нибудь для уборки.

Она с ухмылкой покачала головой.

– Это не так сложно. Мы и сами легко справимся. – Она нагнулась и взяла свою сумку. – Но ты заказываешь ужин и моешь посуду.

Я схватил свою сумку и последовал за ней.

– Вот и приказы последовали.

– Привыкай. – Она обернулась и подмигнула."

"Я шлепнул ее по заднице, отчего она взвизгнула и попыталась от меня убежать.

Но споткнулась и едва не упала на ступеньки. Я в последний момент успел подхватить ее за талию.

– Прости, дорогая. Забыл про твою ногу. С тобой все в порядке?

Она обвила руками мою шею.

– В порядке. Впрочем, остаток пути ты можешь нести меня на руках.

Подняв ее, я накрыл ее рот своими губами и целовал ее всю дорогу до нашей комнаты. На пороге я поставил ее на ноги и оторвал от нее губы.

– Добро пожаловать домой, миссис Ванрайан.

Она улыбнулась и погладила мой подбородок.

– Ты какой-то заросший.

– Побреюсь позже.

– Мне нравится.

– Тогда оставлю так.

Она встала на цыпочки и поцеловала меня в щеку.

– Хорошо. – Она огляделась. – С чего хочешь начать?

Я сел на матрас и потянул ее за собой.

– Я не менял простыни. Они пахли тобой – нами, и я не мог… – Мой голос сорвался. – Не смог.

– Я уже здесь.

– Знаю, – я встал. – Я соберу твои вещи. Я хочу вернуть их сюда, где им самое место. Они не должны были отсюда переезжать.

– Тогда мы еще не были готовы.

А сейчас готовы.

– Ага.

– Ладно. Давай начнем.

* * *Я вышел из душа, вытирая волосы полотенцем. Вошел в спальню и с тихим вздохом огляделся по сторонам. Кэти переехала в мою комнату. Шкаф и комод заполнились ее одеждой, в ванной появились лосьоны и всякие девичьи прибамбасы. На прикроватном столике лежали ее книги, и в воздухе уже витал ее запах. Она была шокирована при виде беспорядка, который я устроил в ее комнате, но быстро там разобралась, пока я носил вещи туда-сюда.

Я надел спортивные штаны и футболку и сбежал вниз по лестнице.

Бутылки, упаковку и битое стекло уже убрали, и кухня сверкала чистотой. Кэти сидела за барной стойкой с открытой бутылкой, и меня ждал бокал. Я сделал глоток, оценив яркий вкус красного вина.

– Ужин?

Она оторвала взгляд от книги.

– Пицца в духовке, ждет.

Я схватил тарелки и поставил между нами коробку. Мы ели молча, и хотя неловкости я от этого не испытывал, мне хотелось знать, о чем она думает. Она казалась задумчивой.