Лорет Энн Уайт — «Колыбельная для моей девочки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Колыбельная для моей девочки читать онлайн

Обложка книги Колыбельная для моей девочки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Последнее расследование детектива Энджи Паллорино закончилось смертью преступника, за что ее временно отстранили от должности. Отныне Энджи не может носить с собой оружие и обязана посещать психотерапевта, поскольку ей снятся странные сны, в которых по ней звонят церковные колокола и кто-то зовет ее в рощу.Ко всему прочему мужчина, с которым у нее завязались романтические отношения, все больше отдаляется от нее из-за работы.Энджи пытается забыть о делах и разобраться в себе, но внезапно с ней связывается канадская королевская полиция. К паромной переправе вынесло останки, и ДНК невероятным образом совпадает с ее генетическим материалом. Несмотря на формальный запрет заниматься расследованиями, Энджи сразу берется за это дело.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В комнате вдруг стало нечем дышать. Боудич кашлянул, нарушая давящую паузу:

– Это…

– Позволю себе предположить, что где-то есть и другие девушки со штрихкодами, татуированные секс-рабыни, о которых вам известно, – перебил Мэддокс, покосившись на Флинта. – Здесь, на североамериканской почве. И до них также дотянулась русская мафия. У них тоже вырезали языки? Небось как раз когда девушки решились помочь полиции?

Гости промолчали.

– Вы оба отлично сознавали степень риска для Софии Тарасовой и остальных пяти потерпевших, – жестко сказал Мэддокс.

 – Вместо того чтобы сразу нас проинформировать – мы ведь могли многократно усилить меры безопасности в больнице, – вы назначили эту встречу, – он показал рукой между ними, – чтобы приехать и поглядеть, что у нас есть, а сами тем временем подводили правовую основу для передачи расследования вам. – Мэддокс помолчал. Снаружи, в густом тумане, заворчал гром, и дождь хлынул стеной. В потемневших стеклах отразились сидящие в комнате. – Вы еще даже не доехали сюда, как Тарасову убили.
Это почерк мафии. – Снова тишина. – Ее гибель на вашей совести, и я могу это доказать.

Иден кашлянула, постукивая ручкой о стол. Боудич зверем смотрел на Мэддокса – на скулах горели красные пятна.

– Ваша объединенная группа уже решила списать наши расследования, чтобы поймать крупную международную рыбу, – тихо добавил Флинт. – Но у нас иные цели.

– Мы в долгу перед Тарасовой, – подтвердил Мэддокс. – И намерены добиваться справедливости для уроженок этого города, которые пострадали или даже лишились жизни из-за клуба «Вакханалия».

Я хочу, чтобы виновные отправились за решетку за преступления, совершенные в Виктории, с потачки владельцев этого треклятого плавучего борделя, а для этого нам нужно довести начатое нами следствие до логического конца.

Наступившая тишина забивала уши, как вата.

– Чего вы хотите? – спросил наконец Боудич, сидевший с потемневшим лицом и горящими глазами.

– Того же, что и вы, – полного сотрудничества.

Флинт подался вперед:

– Включите нас в свою объединенную группу!

У Боудича отвисла челюсть.

Он поглядел на Иден.

– Это даже не обсуждается, – отрезала констебль.

Мэддокс захлопнул ноутбук, и изображение на смарт-экране исчезло.

– Благодарю вас за уделенное время, господа, – сухо сказал он. – Больше нам не о чем говорить.

Он пошел к выходу. Хольгерсен отъехал на стуле.

– У нас есть законные полномочия взять это расследование к себе! – взорвалась Иден, вскакивая на ноги. Из глаз ее точно вылетели молнии.

Подбор книги