Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мой отец хочет избавиться от меня, выдав замуж, чтобы я не мешала ему строить жизнь с чужой женщиной! Мой побег заканчивается в лапах широкоплечего мерзавца… и возвращением домой. Его наглость соизмерима лишь с его привлекательностью, но и я тот ещё орешек! Но, похоже, боги решили пошутить надо мной, ведь он — мой сводный. Сын той, кто метит на место моей мамы. И я рада бы держаться от него подальше, но как мне быть, если от него не скрыться даже в академии, ведь именно он назначен моим личным куратором. Ещё бы понять, чего он добивается: разрушить мою жизнь или…?

О книге

Открывайте «Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Алиса Князева.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Колючка для мерзавца, или сводные в академии драконов (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вместо этого он подхватывает меня на руки и ныряет сначала в заросли деревьев, а потом и вовсе покидает оранжерею через одну из потайных дверей.

— Ты уверен, что на свадьбе надо поступать именно так? — спрашиваю я с ноткой сарказма.

— Если ты конкретно про нашу, то мы можем делать так, как хотим, — с ухмылкой отвечает он.

— А меня ты не додумался спросить?

— Я совершенно точно уверен, что ты не будешь против.

Я бью его в плечо, чтобы показать всё, что думаю об этом, но этот мерзавец (да-да, сейчас он именно такой!) только ещё шире улыбается.

И хитрее.

Пройдя какими-то сложными переходами, мы оказываемся в огромной спальне, где центральное место занимает пятиспальная кровать с бархатным балдахином и шелковым бельём.

И только теперь он ставит меня на пол и тут же упоительно целует. Так, что все мои возмущения и протесты оказываются ничтожными и ничего не значащими.

— Так… Ты против? — спрашивает этот хитрый драконище.

Я вспыхиваю, краснея до самых кончиков волос, потому что я понимаю, что он не о поведении на свадьбе.

И вместо ответа закусываю губу и стягиваю с него камзол.

В зелёных глазах разгорается яркое пламя, отзывающееся во всём теле трепетом и сладостным предвкушением.

Фергус впивается в мои губы, запуская пальцы в волосы и беззастенчиво портит причёску, на которую Брель потратила уйму нашего времени. С тем же жадным и бесстыдным напором мой муж стягивает с меня платье, которое, искренне говоря, действительно начинает мешать, как и его одежда.

Только мне требуется гораздо больше времени на то, чтобы достичь того же, на что у Фергуса ушло всего пара мгновений — оставить без одежды его.

Но все мои труды оказываются ненапрасными. Ферг подхватывает меня и мягко опускает на прохладные простыни кровати. И контраст с прикосновением к разгорячённому драконьему телу оказывается таким острым, что я не сдерживаю стона.

Фергус тихо усмехается, а потом добавляет огня в мои ощущения дорожкой поцелуев от уха до груди, которую он обхватывает губами. Кровь словно закипает, а мозги плавятся.

Не могла бы никогда подумать, что можно чувствовать так ярко и так остро. Все прикосновения Фергуса оказываются такими нужными, желанными и точными, что я уже теряюсь в сомнениях, что может быть лучше.

Но он не останавливается ни на секунду, пока, качнувшись вперёд, не делает нас едиными. И только тогда, поймав поцелуем мой крик, замирает. Давая привыкнуть и отдышаться.

— Моя, — шепчет он мне на ухо. — Моя колючка. И моя драконица.