Юлия Марлин — «Кофейня мадам Мирабель (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кофейня мадам Мирабель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кофейня мадам Мирабель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кому может прийти в голову заключить пари на развод? Я обязана в очень короткие сроки открыть своё дело в столице, ведь только на этих условиях мой муж - красавец-герцог, приближенный короля, циничный и холодный мужчина согласен дать мне развод. Его жена прелестна, молода и очень красива, но абсолютно беспомощна и глупа. Именно такой он запомнил Мирабель Веймаер за четыре года брака. Вот только дорогой супруг не знает, что теперь в ее теле - я! И я намерена добиться развода любой ценой. Три месяца, Ваша Светлость, и кофейная лавка будет открыта!   В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, прогрессорство, вынужденный брак, любовь и страсть, интриги и тайны, сильная героиня
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Простите, пища простая, - смущенная пробормотала женщина, приглашая к накрытому столу. – Вы, наверное, привыкли к изысканным блюдам?

- Что ты, всё чудесно, - я налила в чашечку ароматный напиток, который немного горчил (его не спасли даже две ложки сахара) и улыбнулась. – Всё такое аппетитное.

Кажется, я впервые в жизни ела настолько вкусную яичницу с ветчиной и поджаренными с сыром чероффи тостами. Взяв на заметку – расширить ассортимент подаваемых в кофейне блюд, поблагодарила Лорну за завтрак и отсыпала на скатерть несколько монет, не желая прослыть нахлебницей.

Женщина смутилась, но сальды все-таки приняла.

- Вот и правильно, - заверила помощницу. – Теперь возвращайся в кофейню, помогай сестре и мужчинам.

- А вы?

Я задумчиво тарабанила пальцами по столешнице, поглядывая на серое, унылое утро, и выстраивала в голове план на день.

- Поскольку в имение мужа я больше не вернусь, необходимо сегодня же обустроить спальню на втором этаже. Проедусь по мебельным магазинчикам и лавкам с бытовыми товарами, кое-что прикуплю.

На худой конец, сделаю заказ. Дел, на самом деле, много. Всего не перечислить.

- Конечно, тогда идёмте?

- Да, пойдем.

Мы распрощались с Лорной у потухшего фонаря с изогнутой головкой, возле оживленной проезжей части. Женщина побежала в кофейню, а я, наняв свободный экипаж, велела отвезти меня в центр Ривтауна. Прежде, чем делать покупки – необходимо разжиться деньгами. Иного варианта – как сдать подаренные Йеном драгоценности в ломбард, я не нашла.

Сумма, какую удалось выручить спустя час, была намного меньше, чем я рассчитывала. Ушлый владелец ломбарда – седой, костлявый старик с первого взгляда просёк моё бедственное положение и за выложенный мной комплект ожерелья и серьги с бриллиантами предложил в два раза меньше. Бегать по другим ломбардам не было ни сил, ни желания. Скрипнув зубами, я заложила драгоценности в обмен на три горсти серебра.

- Срок выкупа до двадцать пятого числа следующего месяца, мадам, - сгребая украшения со стеклянного прилавка с хищным оскалом, проинформировал владелец.

– Ваша закладная. Не забудьте, пожалуйста.

- Не забуду, - буркнув сквозь зубы, сунула бумагу в сумочку и покинула ломбард.

Погода не радовала. Дул сильный ветер, начал накрапывать дождь.

Ежась от непривычного для лета холода, собралась перейти на противоположную улицу, где теснились нужные мне мебельные салоны, как вдруг издали донесся визгливый женский голос.

Подбор книги