Кофейня мадам Мирабель (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
О книге
Открывайте «Кофейня мадам Мирабель (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Юлия Марлин.
Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.
Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.
Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Кофейня мадам Мирабель (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.
Текст книги
А всех, кто, так или иначе, угрожал расстроить «их» выгодный брак держал на расстоянии. А после и вовсе запер её-меня в четырех стенах.
- Я помню тебя, - произнес Александр, не сводя с меня пристального взгляда.
Я потупилась, заметно нервничая.
Когда Алекс был почти незнакомцем – пусть влиятельным и могущественным, я хотя бы знала как с ним себя вести. Теперь же передо мной сын короля и всё опять безумно усложнилось. Понятия не имею, что думать дальше.
- Эй, - он обрисовал контур моего личика, мягко обхватил за подбородок и приподнял голову, вынуждая смотреть на себя.
- В таком случае, - облизнув вмиг пересохшие губы, покачала головой, – кто сменит больного правителя на посту?
- Кто-нибудь из дальней королевской родни. Вероятней всего, внучатый племянник Его Величества. Герцог Эндрю Савтерн.
- Никогда о нем не слышала, - тихо призналась, чувствуя, как болезненно щемит в груди.
- И правильно, ему только одиннадцать, - с усмешкой заметил мой тайный, безумно симпатичный покровитель.
Глава 31
Только спустя час я более-менее пришла в себя и смогла сползти с широкой кровати с высоким резным изголовьем.
Апартаменты Александра, в каких он проживал, будучи частым гостем Дворца, впечатляли сдержанным интерьером и отсутствием привычной роскоши: на стенах бежевые обои, всюду массивная мебель из светлого дерева, окна украшают тяжелые занавески.
Не слабо он меня толкнул.
Еще чуть-чуть и всё было бы закончено.
Измученное борьбой с перилами тело страшно болело, мышцы тянуло, в голове бил набат. Вернувшись в постель, я долго разглядывала блеск огоньков в хрустальной люстре и гадала, чем вся эта история закончится для хозяйки маленькой уютной кофейни.
Алекс – сын короля, пусть рожденный вне брака, не имеющий права на трон, но факт его кровного родства с монархом перевернул мою жизнь вверх тормашками. Йен тоже – хорош.