Кофейня мадам Мирабель (СИ) читать онлайн

Обложка книги Кофейня мадам Мирабель (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кому может прийти в голову заключить пари на развод? Я обязана в очень короткие сроки открыть своё дело в столице, ведь только на этих условиях мой муж - красавец-герцог, приближенный короля, циничный и холодный мужчина согласен дать мне развод. Его жена прелестна, молода и очень красива, но абсолютно беспомощна и глупа. Именно такой он запомнил Мирабель Веймаер за четыре года брака. Вот только дорогой супруг не знает, что теперь в ее теле - я! И я намерена добиться развода любой ценой. Три месяца, Ваша Светлость, и кофейная лавка будет открыта!   В тексте есть: бытовое фэнтези, попаданка, прогрессорство, вынужденный брак, любовь и страсть, интриги и тайны, сильная героиня

О книге

Открывайте «Кофейня мадам Мирабель (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Любовно-фантастические романы. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Юлия Марлин.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Кофейня мадам Мирабель (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Секунду царила тишина, а затем злой словно демон преисподней герцог перевел на меня тяжелый взгляд, внимательно рассмотрел, будто за эти годы забыл, как выглядит его жена, и прорычал:

- Зачем ты покинула спальню, Бель?

- А зачем ты привел в наш дом любовницу? – Парировала сквозь зубы.

- Какая любовница? О чем ты? Мы с баронессой просто старые знакомые. Я пригласил ее в гости. Поболтать. Ты всё неправильно поняла.

Отрывисто выплевывая слова, муж заправил белоснежную рубаху в брюки, разыскал сброшенный на кресло сюртук, надел, рывком оправил и уставился на меня.

- Считаешь, поверю?

- Считаю, ты должна быть в своей постели и крепко спать. Неделю назад доктор назначил тебе новое лекарство. Ты его приняла?

- Я больше не принимаю лекарств.

- Но доктор Ван-Сет…

- Доктор ошибся. Я выздоровела. Чувствую себя превосходно. Столько сил, мыслей, желаний, - я плавно выпрямилась и тряхнула распущенными после ванны волосами, застыв напротив мрачного мужа.

– И в связи с этим, полагаю, нам больше незачем жить под одной крышей. Я хочу развестись, Йен. Поставь, пожалуйста, подпись.

И жестом головы указала на гербовые бумаги, уложенные стопкой на чайный столик.

Надо было видеть выражение мужского лица. Изумление, ярость, непонимание и под конец взбешенное раздражение.

- Развестись? Со мной?! Ты в своем уме, Мирабель?

Выдержав его пронизывающий до костей холодный взгляд, процедила:

- Тебя это забавляет?

- Безмерно!

- И почему?

Неверный подавил вспышку агрессии и усмехнулся:

- Еще спрашиваешь.

Посмотри на себя. Слабая, никчемная, трусливая девчонка. Да ты и недели без меня не протянешь.

- Я не такая.

- Правда всегда колет глаза. Хотя… - мужской взгляд обежал стройную, с точеными формами фигурку забытой супруги и уперся в полную грудь, обтянутую тонкой тканью домашней блузы, - у тебя, несомненно, есть достоинства. К несчастью, ты так и не научилась ими пользоваться.

На силу сдержав земное ругательство, процедила:

- Я уже не та «никчемная» обуза, Йен.

Болезнь меняет людей.

- Неужели?

Муж сузил глаза.

Надо признать, он был очень красив. Неспроста, пользовался успехом у дам королевского двора. Черные как смоль волосы, собраны сзади в низкий хвост. Правильные черты лица. Четко очерченные губы, аккуратный подбородок, украшенный ниточкой шрама. Вот только для Бель – он был худшим из всех мужчин, каких она знала.