Кодекс Охотника. Книга XXI (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
И нет, я не про тщедушное тело недо-принцессы, я имел в виду своих коллег, что прямо сейчас держат оборону на маленьком японском острове, а еще тысячи людей, что могут быть втянуты в бессмысленную и кровавую бойню. Ну нет, не в мою смену!
И вот я около тяжелых, обитых кованым железом дверей, за которыми я вижу нужные мне Души. Два императорских гвардейца, стоящих на посту, вытащили мечи.
— Прочь! — рявкнул я, запуская звуковую волну, и два сильных Одарённых отлетели в сторону, как кегли в кегельбане.
Я же, не останавливаясь, врубился плечом в тяжёлую дверь, распахивая её настежь.
— Господин Галактионов, — один старик тревожно поднял голову на шум, и тут же улыбнулся.
— Моё почтение, господин Накамура, — легко кивнул я. — Спасибо за приглашение.
Лицо японца поменялось, и по старой привычке он упал на колени и начал быстро-быстро кланяться.
— Простите, Александр. Это не я, это сделано было от моего имени.
— Да ладно, ладно. Я всё понимаю.
Я скинул на пол Жрицу.
— Она во всём виновата? — показал на неё рукой.
— Верно. Она мертва? — на этот раз подал голос первый советник Тадаси Хироми.
И на лицах всех этих высокопоставленных людей, которых, как собак, заперли в антимагической камере, проскользнула такая грусть и тоска, что я невольно одновременно и посочувствовал, и позавидовал японскому народу.
— Пока нет, — сказал я. — Император здесь?
— Да, но он…
Японцы расступились, и я увидел лежащего на скамье Императора Ёсихото. Со стороны он выглядел, как труп. Он даже не дышал. А его пульс, если иметь достаточное терпение, можно было услышать раз в несколько минут.
— Среди нас нет лекаря. Мы не знаем, что с ним произошло, — сказал Накамуро.
— Я знаю.
Я наклонился над бессознательным Императором. Сейчас он выглядел, как старик. Лицо его было искажено мучениями, и он реально постарел на несколько десятков лет. Причём подозреваю, что дело тут не в физической боли, а в душевной. Уверен, что он понял, что его предала родная дочь, и от этого его состояние усугубилось, в том числе. Хорошо, что он не заставил себя умереть. Подозреваю, что он был на это способен.