Кодекс Крови. Книга III (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 3 чтения
Текст книги
— Прекращай бубнить, мы прикроем тебя, — успокоил я подругу и тут же обратился к Агафье и Тэймэй с просьбой, — сударыни, мы с вами отправляемся к морю, любоваться видами. Тильду вызвали на своеобразную дуэль, и нам нужно её прикрыть и подстраховать. Тэймэй, сделай дубль Тильды, он пойдёт гулять с нами по берегу, а на саму девушку наложи иллюзию невидимости, чтобы она спокойно ускользнула из-под чутких взглядов наших местных соглядатаев.
— Да в этих чёрных тряпках я хоть гарем наштамповать могу, детализации никакой, удобно и не затратно по силе! — отозвалась азиатка, не спеша выходить из паланкина и помогая Тильде выпутаться из многослойной паранджи.
— А ведь это идея! — озарила меня светлая мысль. — Тэймэй, сможешь поддерживать одну такую круглосуточно? Будет нашим прикрытием для Полозовой, вроде как привёз четыре женщины и увёз столько же.
— Попробую, но мне на ночь нужен будет другой источник подпитки, чтобы перевесить энергетический канал с себя, я во сне не смогу удерживать дубль стабильным.
— Макр подойдёт? — деловито предложил я самый логичный вариант.
— Не факт, лучше живой человек. Дубль основные жизненные системы копирует из источника. А то будет лежать камушком, не дышать, не шевелиться.
Жаль, идея была шикарная.
— Можем очередь установить по три часа за ночь, забирая на себя подпитку, — предложила Агафья, — будем считать, что боевое дежурство несём. Такое алиби дорогого стоит, можно и напрячься.
— Подстрахует он меня, — бубнила Тильда, наконец, выбираясь из паланкина под иллюзией, оттого для окружающих это выглядело колыхнувшейся на ветру газовой тканью и не более, — ты сейчас себя не всегда спасти в состоянии, а тут меня собрался!"
"— Милая, ты ему главное кровь пусти и мне её дай, дальше я разберусь уж как-то, — успокаивал я раздражённую эргу, — кровь есть у всех, а с ней я могу творить чудеса даже в своём нынешнем печальном состоянии развития.
— Надеюсь, до этого не дойдёт, — чуть успокоилась Тильда, — таких лучше в друзьях иметь, да и на территорию я не претендую.
— Ну пойдём уже, что ли, покажешь кавалера? — подколол я эргу, за что тут же был послан в далёкое пешее эротическое путешествие.
Пока мы пререкались, мои барышни выбрались из паланкина и плывущими походками направились в мою сторону. Агафья повисла у меня на плече и принялась ворковать, с лёгкостью перейдя на итальянский:
— Мой принц, позвольте нам увидеть воды Каспия. В такую чудесную погоду хочется любоваться аквамарином морских волн.