Гейл Линдс — «Кодекс «Альтмана»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кодекс «Альтмана» читать онлайн

Обложка книги Кодекс «Альтмана»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Спящего Будду не разбудили грохотавшие в ночи автоматные очереди. Величественный каменный Р±ог, возлежавший высоко в горах над суетой бренного мира, равнодушно взирал на происходящее. А ведь именно здесь и сейчас решались СЃСѓРґСЊР±С‹ миллионов людей. До РІС…ода китайского корабля со смертоносным РіСЂСѓР·ом на борту в территориальные РІРѕРґС‹ многострадального Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы не знаем, сколько еще солдат находится поблизости, и если мы уничтожим в перестрелке отряд китайской армии, против моих бойцов и всего уйгурского населения Синьяна будут приняты драконовские меры. Цель не оправдывает средства. Извините, Джон.

— Понимаю, — удрученно отозвался Смит.

— Если солдат только восемь, мы по крайней мере могли бы проводить вас к своему укрытию. Мои люди помогут вам вывезти Дэвида Тейера из страны.

— Я ценю вашу помощь. Спасибо. Но почему они ничего не предпринимают?

Солдаты были похожи на статуи, вооруженные и готовые открыть огонь.

Вероятно, прорваться через цепь было бы затруднительно, но их можно было обойти с фланга. Их можно было перестрелять. Почему они не открывают огонь первыми? Или они боятся, поскольку оказались в меньшинстве?

— Они спокойны и уверены в себе, — заметил Асгар. — Вероятно, вот-вот должно появиться подкрепление.

В этот миг Джон уловил движение с другой стороны. Он рывком повернулся.

— Рэнди.

Появилась Рэнди Рассел. Ее лицо было мрачным.

— Чем могу служить?

Светлые волосы Рэнди были выкрашены черным, она была одета в помятый деловой костюм. Она тоже смотрела на неподвижных китайских солдат, стоявших на краю прогалины.

— Откуда ты здесь взялась, черт побери? — осведомился Джон, хотя и не был расположен к их обычной шутливой пикировке. Солдаты не станут долго ждать.

— Я прилетела вместе с покойным МакДермидом, да упокоится его душа в мире. Ему потребовался переводчик.

— К счастью для Ли Коню и всех нас.

Ты видела все с самого начала?

Рэнди кивнула.

— Пряталась здесь, наверху. После того, как в гроте закончилась бойня, я заметила, что Фэн поднимается сюда, чтобы покончить с двумя оставшимися людьми. Я открыла огонь и загнала его в скалы.

— Я вновь твой должник.

— Не стоит благодарности. — Рэнди безуспешно пыталась говорить непринужденным тоном. — Грузовая декларация, которая находится у этой женщины... Это то, что ты искал?

— Да. — Джон перечислил главные события, напоследок рассказав о тупиковой ситуации в Аравийском море.

 — Все это устроили МакДермид и муж Ли Коню. Каким-то образом в дело оказался замешан кто-то из высокопоставленных китайских политиков. Одному господу ведомо, что будет дальше, но ничего хорошего ждать не приходится. Очень жаль, что ты ввязалась в это дело, Рэнди. Асгар прав. Он не имеет права рисковать будущим своего народа. Вдобавок у нас не осталось времени, чтобы"" что-то изменить. — Он повернулся к Асгару.