Гейл Линдс — «Кодекс «Альтмана»»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кодекс «Альтмана» читать онлайн

Обложка книги Кодекс «Альтмана»
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Спящего Будду не разбудили грохотавшие в ночи автоматные очереди. Величественный каменный Р±ог, возлежавший высоко в горах над суетой бренного мира, равнодушно взирал на происходящее. А ведь именно здесь и сейчас решались СЃСѓРґСЊР±С‹ миллионов людей. До РІС…ода китайского корабля со смертоносным РіСЂСѓР·ом на борту в территориальные РІРѕРґС‹ многострадального Р
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

У них на верфях стоят лодки нового типа, но я не слышал, чтобы хотя бы одну из них отправили в плавание. Вдобавок я улавливаю звук вибраций, характерных для старой конструкции.

Хастингз умолк, прислушиваясь, и в помещении возникла мрачная тишина.

— Она приближается, лейтенант.

— Дистанция?

— Десять миль.

Кэнфилд кивнул. У него перехватило горло, и все же он сумел выкрикнуть:

— Спаркс! Сообщите на мостик! Быстрее!

* * *Червенко молча сидел на мостике рядом с капитан-лейтенантом Бьенасом.

— Заступайте на вахту, Фрэнк, — сказал он. — Приготовьтесь к активным действиям. Пусть все займут места по боевому расписанию. Я иду вниз.

— Слушаюсь, сэр.

Червенко спустился по трапу, вошел в центр управления и связи и кивнул Кэнфилду:

— Рассказывайте, Мозес.

Лейтенант доложил обо всем, что происходило с той секунды, когда Баум обнаружил на экране радара крохотный всплеск.

— Понятно. Это точно китайская подлодка?

— Так полагает Хастингз.

— Мне приходилось иметь дело с подлодками класса «Хань», и, может быть...

Акустик поднял лицо:

— Капитан, они замедляют ход!

Червенко подошел к старшине и остановился за его спиной:

— Сколько до них, Хастингз?

— Пять-шесть миль, сэр. — Неподвижный взгляд Хастингза был устремлен в пространство, как будто он обратил все свои чувства в слух. — Да, они явно уменьшают скорость.

— Вы улавливаете признаки какой-либо активности? Хастингз сосредоточился:

— Нет, сэр.

Только звук винтов на пониженных оборотах.

— Уравнивают скорость с нашей?

Акустик посмотрел на капитана, изумленный точностью его предположения:

— Так точно, сэр. Я бы выразился именно так.

Червенко кивнул:

— Наблюдают за наблюдателем.

Техники встревоженно переводили взгляд с капитана на акустика и обратно.

Червенко повернулся к Кэнфилду.

— Внимательно следите за обстановкой, Мозес. Докладывайте о любых изменениях, даже самых незначительных.

Даже если у них кто-нибудь икнет, я хочу об этом знать.

— Слушаюсь, сэр.

— Я буду у себя. Докладывайте на мостик Фрэнку.

Червенко покинул набитое электроникой помещение и отправился к себе в каюту. Он вновь набрал номер на своем телефоне закрытой связи.

— Броуз слушает! — прогремел звучный голос.

— Говорит капитан Червенко, командир «Кроува». У нас гости, адмирал. Боюсь, вам это не понравится.

Подбор книги