Николай Метельский — «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»: читать онлайн бесплатно полную версию

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн

Обложка книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

***

Император Акихито встречал меня в своей оранжерее. Два плетёных стула, такой же стол с кружками и чайником, небольшой пруд рядом и много, много зелени вокруг. Сам он сидел на одном из стульев и был одет в брюки, рубашку и лёгкую безрукавку. Я же, в свою очередь, пришёл к нему в строгом кимоно серого цвета.

— Здравствуй, Синдзи-кун, — приподнял он руку, после чего указал на свободный стул. — Присаживайся.

— Добрый день, Ваше Величество, — поклонился я, перед тем как сесть.

— Прошу, — указал он на одну из кружек, беря при этом вторую.

 — Отличный чай, думаю, даже ты оценишь.

— Благодарю, — произнёс я сухо.

Надо было настроить его против себя, но так, чтобы он реально не разозлился. Раздражение, вот что мне было от него нужно.

— Ну как? — спросил он, после того как я сделал глоток.

— Отличный чай, — произнёс я, ставя чашку обратно на стол. — У меня дома есть не хуже, и если вы так любите этот напиток, могу выслать вам грамм двести.

— Оу… — чуть склонил он голову набок.

Блин, лишь бы не перегнуть палку. — Будь так любезен. Ну а сейчас я тебя внимательно слушаю. В сообщении ты говорил, что у тебя есть какая-то просьба.

— Да, так и есть, — кивнул я. — Только это не совсем просьба. Точнее просьба, но… Прошу прощение за косноязычие, просто я в некотором недоумении по поводу одного из ваших решений.

— Какого именно? — приподнял он бровь.

— Отзыва переговорной группы из Филиппин, — ответил я, на мгновение поджав губы. — Русские явно обнаглели, и мне совсем не нравится, что они пытаются провернуть свои дела у нас под носом.

К тому же, одним своим присутствием они рушат мои планы. И я прошу вас, Ваше Величество, что-нибудь с этим сделать.

— А какие планы, позволь уточнить, они рушат? — спросил он вкрадчиво.

— М-м-м… — изобразил я неуверенность. — Давние…

— А конкретнее? — чуть надавил он голосом."

"Прикрыв глаза, скорее даже медленно моргнув, я изобразил усталый вздох.

— Я собирался устроить хаос на Филиппинах, — ответил я.

 — Сделать так, чтобы американцы хорошенько проредили их аристократию.

— Хм… — задумался Император. — Прежний глава твоего Рода, да? Но знаешь, это уже перебор. Я очень хорошо понимаю причину твоего желания отомстить филиппинцам, но не всей же стране. Из-за горстки аристократов ты хочешь устроить резню в масштабах целого государства? Это определённо перебор, Синдзи-кун.

А он определённо умеет сгущать краски.

Подбор книги