Николай Метельский — «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»: читать онлайн бесплатно полную версию

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн

Обложка книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Потому что до последнего усирался, что ничего у меня не выйдет, — усмехнулся я. — Вот теперь и ворчит от расстройства.

— То есть дырки всё-таки были, — вздохнул Добрыкин. — Ладно, господин, давайте уже начнём. Что мне делать?

— Для начала, — махнул я рукой на пустое пространство перед нами, — создайте Лес смерти. И не волнуйтесь. Опыт, благодаря кое-кому, у меня есть, так что максимум царапинами отделаетесь.

— Мне он то же самое говорил, — произнёс Сейджун. — Только не про опыт, а координацию.

Хех, а ведь и правда, если подумать.

Было такое.

— Ким-сан… — начал я.

Ким Акари суровая женщина, и удар с правой у неё поставлен хорошо. Даже Сейджуна проняло. Я, правда, хотел сказать, чтобы она тоже была готова, но и так сойдёт.

— Не волнуйтесь, господин, — произнёс Добрыкин, глядя на то, как Сейджун потирает челюсть. — Я абсолютно спокоен.

Глава 20

На Родовых землях я находился уже шесть дней. Почти неделя прошла, а кицунэ-иллюзиониста как не было, так и нет. Если я неправильно просчитал логику его действий, то будет лучше пересмотреть вообще весь план.

Благо, ничего пока менять и не нужно. С другой стороны — всё нормально. Шесть дней на подготовку покушения, это очень мало, особенно если цель — глава военного альянса и находится рядом со своей армией. Но тут кицунэ играет на руку то, что обитаю я пусть и в охраняемой зоне, но при этом в отдалении ото всех. Точнее, территория поместья довольно большая и людей тут мало. Тем не менее, шести дней недостаточно для обычного убийцы.
Убийцы-человека, пусть и с бахиром, а вот для девятихвостого кицунэ, у которого Родовая способность — иллюзии, шесть дней… Да бог его знает. Время до отъезда на Филиппины есть, так что сидим и ждём.

А может, он ждёт, когда войска уплывут? Я-то, по логике вещей, вряд ли поеду вместе со всеми, какую-то паузу выжду. Ну там, чтобы войска успели плацдарм захватить и обустроиться. С другой стороны — а толку? Что изменится в охране поместья? Блин, запутал он меня совсем.

Примерно за неделю до отправки войск на Филиппины поток дел, которые требовали моего участия, закончился.

Всё. Мы вышли на финишную прямую, и теперь всё зависело от исполнителей. Теперь активная работа начнётся уже там. Единственное, к чему меня могли в это время привлечь, это к решениям споров членов альянса, но их попросту не было. Возможно, соберись мы тут вместе с англичанами, и тёрки начались бы, но на Калимантане были только те, кто чётко понимал свою роль и своё место.